| Is your name Marco Polo? | Вас зовут Марко Поло? |
| Here's water, Marco Polo! | Вот вода, Марко Поло. |
| No Marco, no Polo. | Ни Марко. Ни Поло. |
| No more Marco Polo in the mornings. | Больше никакого Марко Поло по утрам |
| What you got, Polo? | Чему ты учишь Поло? |
| Polo wouldn't leave. | Поло сам бы не ушёл. |
| You vouched for Polo. | Ты поручился за Поло. |
| Let him ride, Polo. | Пусть едет, Поло. |
| Merry Christmas, Polo. | С рождеством, Поло. |
| Master Polo... a word? | Мастер Поло... можно вас? |
| Master Polo, welcome home. | Мастер Поло, с возвращением домой. |
| Good day, Master Polo. | Здравствуйте, мастер Поло. |
| Rapporteur: Camila Polo Flórez | Докладчик: Камила Поло Флорес |
| Polo shirt, perfect hair. | Рубашечка поло, идеальная прическа. |
| It's like Marco Polo. | Прямо как "Марко Поло". |
| Polo de Ondegardo wrote: | Поло де Ондегардо писал: |
| Concerning: Luis Williams Polo Rivera | Затрагиваемое лицо: г-н Луис Уильямс Поло Ривера |
| The game is Marco Polo. | Игра ведь - Марко Поло. |
| The Secretary-General has also received the candidacy of Ms. Nakpa POLO, (Togo). | Генеральному секретарю была также предложена кандидатура г-жи Накпа ПОЛО (Того) для избрания ее в качестве одного из пяти членов Комитета. |
| Teri Polo and Ving Rhames called me at home. | Тэри Поло и Винг Реймз звонили мне на дом. (малоизвестные американские актеры) |
| And you, Polo, might get sliced into fine white meat in the process. | А тебя, Поло, в процессе могу порубить на мелкие кусочки. |
| The silk worm is sacred, more valuable than gems and gold, Master Polo. | Шелкопряд - это святое, куда драгоценней камней и золота, мастер Поло. |
| Marco Polo stops and sits on a lapis throne by the River Oxus while he is ministered to by the descendants of Alexander the Great. | Марко Поло останавливается и садится на лазурный трон у реки Оксус. Он в стране потомков Александра Великого. |
| Ms. POLO FLOREZ (Colombia), noting the importance of industrial biotechnology for her region, also endorsed the proposal made by the representative of Chile. | Г-жа ПОЛО ФЛОРЕС (Колумбия), отмечая важность промышленной биотехнологии для ее региона, также поддерживает предложение пред-ставителя Чили. |
| Its exterior is freely visible but visits to its interior require the permission of the owners, the family of Antonio Sanz Polo of Molina de Aragón. | Доступен внешний обзор замка, но посещение его внутренних помещений требует разрешения владельцев - семьи Антонио Санс Поло. |