| I haven't seen him in such a state since he was kicked in the head by a polo pony. | Не знаю, что ты с ним сделала, но я ни разу не видел его таким с тех пор, как во время игры в поло его ударила по голове пони. |
| Do I want to smell like a polo player or a yachtsman? | Я хочу пахнуть как игрок в поло или яхтсмен? |
| I would not have pegged you for the polo type. | Никогда бы не подумала, что ты увлекаешься поло. |
| I thought that ketchup stain would never come out of Joe's polo shirt. | Я думал, что пятна от кетчупа никогда не отстираются с рубашки для поло Джо. |
| He would also lend horses to the English polo team for the International Polo Cup matches. | Он также предоставлял лошадей для британской команды на матчи Международного кубка по поло. |
| He also played polo, was a big-game hunter in East Africa, and was a celebrated man-about-town in London and New York City society. | Он также играл в поло, охотился на крупную дичь в Восточной Африке, и был вхож в светское общество в Лондоне и Нью-Йорке. |
| Did you not also promise to teach me how to play polo? | Вы обещали научить меня играть в поло! |
| And the craziness at the polo party last week and this, | И сумашествие на поло вечеринке на прошлой неделе и это, |
| Would you care to join me in a game of the marco polo? | Не согласишься ли ты присоединиться ко мне в игре Марко Поло? |
| Which is what you say when you win in polo. | так говорят, выиграв в поло. |
| You know, horse racing, horseback riding, polo... | Лошадиные скачки, конные прогулки, поло... Правда? |
| like a polo only on bikes. | Мы играли в хоккей на велосипеде, как поло, только на велосипеде. |
| He would have you believe he is a scientist, a musician, a duke, a polo player. | Ему хочется, чтобы вы поверили, будто он учёный, или музыкант, или герцог, или игрок в поло. |
| Can you pick me up a polo and a pair of chinos? | Круто, захвати мне поло и пару штанов. |
| He competed on the England polo team in the 1914 and 1921 International Polo Cup. | Выступал за английскую команду по поло на соревнованиях Международного кубка по поло в 1914 и 1921 годах. |
| Namely on the initiative of Englishmen this game acquired its present name - polo and was included into program of the Olympic Games held in 1900, in Paris. | Именно по инициативе англичан эта игра получила своё нынешнее название - конное поло - и была включена в программу II Олимпийских игр, проведенных в 1900 году в Париже. |
| He is a model and brand ambassador for La Martina, an Argentinean polo clothing and equipment company. | Маркиз Блэндфорд известный игрок в поло и является моделью и послом бренда для La Martina, аргентинской линии одежды и оборудования для одежды для поло. |
| Is he gifting David a polo pony this time? | Это он подарил Дэвиду пони для игры в поло? |
| We've got 20 miles of roads, 200 miles of telephone wires, a polo league, three barracks... | Здесь 30 км дорог, 300 км телефонных проводов, площадка для поло, три казармы... |
| Where do you think your father brokered his biggest deals, in this office or over cocktails at polo matches and galas that I hosted? | Где ты думаешь твой отец совершал свои самые большие сделки, в этом офисе или за коктейлями на играх в поло и ужинах, которые я устраивала? |
| Did you even go to the prison, or are you just out playing polo? | Ты хотя бы поехал в тюрьму, или отправился поиграть в поло? |
| Did I tell you the time I played a whole game of polo with a broken leg? | Я рассказывал вам, как я играл в поло со сломанной ногой? |
| If you fellas are ever out in horse country shopping for a polo pony, | Если когда-нибудь приедете к нам, чтобы найти пони для поло, |
| I assume you're late because you've been in a fencing lesson or have you taken up polo again? | Я полагаю вы опазадали, потому что брали урок фехтования или опять в поло ходили играть? |
| What do you wear to a polo match? | А в чем ходят на игры в поло? |