Английский - русский
Перевод слова Pleased
Вариант перевода Приветствуем

Примеры в контексте "Pleased - Приветствуем"

Примеры: Pleased - Приветствуем
We are pleased that on that occasion, the President of Indonesia reaffirmed his country's commitment to resolving the issues outstanding between them, particularly the refugees in Nusa Tenggara and the demarcation of the maritime and land borders between the two countries. В этой связи мы приветствуем тот факт, что президент Индонезии подтвердил намерение своей страны разрешить неурегулированные вопросы, в первую очередь проблемы, связанные с беженцами и демаркацией границ между двумя странами.
We are pleased that the Government of Japan is able to join us in contributing to this critical information function, and we invite others to do so as well. Мы приветствуем тот факт, что правительство Японии готово присоединиться к нам и внести вклад в эту критически важную информационную деятельность, а также приглашаем других присоединиться к нашим усилиям.
We are also pleased to welcome the Under-Secretary-General in the Office of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, Mr. Otunnu, back to the Security Council; he is a friend and an asset to every Member of the United Nations. Мы с удовлетворением приветствуем возвращение в Совет заместителя Генерального секретаря в Канцелярии Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о положении детей и вооруженных конфликтов г-на Отунну; он большой друг всех членов Организации Объединенных Наций и его можно считать нашим большим достоянием.
We are, therefore, pleased to welcome the decision taken at the twenty-fourth IMO Extraordinary Session last month to approve the formal Agreement of Cooperation between the IMO and the RECAAP Information Sharing Centre. Поэтому мы приветствуем решение, принятое на двадцать четвертой чрезвычайной сессии ИМО, которая проходила в прошлом месяце для утверждения официального Соглашения о сотрудничестве между ИМО и Центром обмена информацией РЕКАПП.
We welcome appropriate cooperation with other countries, and we are pleased at the practical cooperation that has taken place on the ground in recent months. Мы приветствуем взаимодействие с другими странами и испытываем чувство удовлетворения в связи с практической деятельностью в области сотрудничества, которая осуществлялась в последние месяцы.
We are all anxious to get down to work and we are pleased at what has happened today, but I think we must give ourselves enough time so as to be able to have the right candidates in the right posts. Всем нам не терпится начать работу, и мы приветствуем то, что произошло сегодня, но мне думается, что нам нужно дать себе время для того, чтобы иметь возможность расставить нужных кандидатов по нужным местам.