| How about his plant, is it really the fountain of youth? | А что, этот цветок и правда фонтан молодости? |
| Henry, I can let you keep the letter but I am going to have to turn the plant in as evidence. | Генри, письмо можешь оставить себе, а цветок я у тебя заберу, как доказательство. |
| Quit watering that plant and get the door! | Кончай поливать цветок и открой дверь! |
| The thing about gardening is, the more beautiful the plant, the more trouble it gives you. | Вся суть садоводства в том, что чем красивее цветок, тем больше хлопот он тебе доставит. |
| My plant the one I put by the window... it's already dead. | Мой цветок тот, что я поставил на окне... почти завял. |
| Fortuitous I didn't knock over the plant. | И как это я цветок не перевернул. |
| Is that plant is still alive? | А что цветок все еще жив? |
| Will you help me move that plant over to that chair? | А сможешь помочь перенести тот цветок за этот стул? |
| Daddy, can I feed my plant a bug now? | Папа, можно я покормлю цветок жуком? |
| For that one plant and permissión to go, I'll give your people whatever they want, money, cattle, guns, anything. | Дайте хоть один цветок, и я сразу уеду, а вашему народу я дам всё, что только пожелаете: деньги, скот, ружья, всё что угодно. |
| I stole the plant from you but then Julian took it from me. | Я украл у тебя цветок, но потом Джулиан украл его у меня. |
| She changed the young man into a giant cactus, and she took the spirit of the young woman and put it into the plant. | Она превратила молодого парня в гигантский кактус, а дух молодой женщины поместила в цветок. |
| While we're on the subject, I suppose you've thanked him for the lovely plant in your room? | И кстати о цветах, полагаю Вы поблагодарили его как следует за прелестный цветок у Вас в комнате? |
| There was a plant just like that in the box that was stolen from me; the same exact one that's on the shield. | В корзине, что у меня украли, был цветок, такой же, как на щите. |
| That poison would not have killed you; I just needed to buy some time and if Julian was to blame then maybe I had a chance of getting the plant back. | Яд бы вас не убил, а я выиграл бы время, а если бы Джулиан был виноват, у меня был бы шанс вернуть цветок. |
| Erm, Reggie, why don't you take your plant through to the spare room and find a nice bright spot for it? | Реджи, может, ты отнесёшь цветок в свободную комнату и поставишь его в милое светлое местечко? |
| Well, a window means that plant you gave me last year might actually live - you love me? | Ну окно означает, что цветок, который ты мне подарил в том году все-таки сможет выжить... любишь меня? |
| This plant drives me crazy. | Этот цветок сведет меня с ума. |
| Did you water my plant? | Ты поливал мой цветок? |
| You killed my plant. | Ты убил мой цветок. |
| The plant is symbolic. | Цветок - это символ. |
| plant, pet, person. | цветок, зверек, человек. |
| You love your plant, don't you? | Ты любишь свой цветок? |
| What plant; who stole it? | Какой цветок; кто украл? |
| Where is the plant Shelly? | Где цветок, Шелли? |