However fragile, however fractured that order may be at present, our world would be a dark and dreary place without the light offered by the United Nations Charter along our path to a peaceful, just and habitable planet. |
И каким бы хрупким, каким бы надломленным в настоящий момент ни было это устройство, наш мир был бы мрачным и страшным, если бы не Устав Организации Объединенных Наций, освещающий нам путь к миру, справедливости на планете и к возможности жить на ней. |
To someone returning home to planet earth today, after a 15-year trip to outer space, the world would be unrecognizable! |
В общем, для того, кто возвращался бы сегодня домой на Землю после 15-летних космических странствий, мир был бы неузнаваем! |