| I was in Pittsburgh and she was in Los Angeles. | Я был в Питтсбурге, а она - в Лос-Анжелесе. |
| Best bacon cheeseburgers in all of Pittsburgh. | Лучшие чизбургеры с беконом во всём Питтсбурге. |
| Supposedly lived in Pittsburgh before here. | Предположительно жил в Питтсбурге до переезда сюда. |
| The scammer lives right here in Pittsburgh. | Мошенник живет здесь, в Питтсбурге. |
| The balance between stimulus and debt level had been defined at the G-20 summit in Pittsburgh, United States of America. | На встрече на высшем уровне Группы двадцати в Питтсбурге, Соединенные Штаты Америки, был определен баланс между стимулированием и уровнем долга. |
| These days, many expectations are linked to the G-20 summit meeting in Pittsburgh. | В эти дни большие ожидания связывают со встречей на высшем уровне Группы двадцати в Питтсбурге. |
| I sincerely hope that the Pittsburgh summit of the Group of 20 will agree on further measures for global recovery. | Я искренне надеюсь, что на Саммите Группы двадцати в Питтсбурге будут согласованы дальнейшие меры по восстановлению глобальной экономики. |
| The agreement we reached in Pittsburgh on a framework for strong, sustainable and balanced growth is a big step forward. | Достигнутое нами в Питтсбурге соглашение о рамках для сильного, устойчивого и сбалансированного роста стало большим шагом вперед. |
| Commitments made in L'Aquila, London and Pittsburgh must be honoured. | Обязательства, данные в Аквиле, Лондоне и Питтсбурге, должны выполняться. |
| In Pittsburgh we have a historic opportunity to agree on a framework to deliver effective coordination of our national economic policies. | В Питтсбурге нам будет предоставлена историческая возможность согласовать рамочный механизм, призванный обеспечить эффективную координацию экономической политики, проводимой нами на национальном уровне. |
| Cambodia greatly appreciated the commitment of the G-20 made in Pittsburgh to bring the Doha Round to a successful conclusion in 2010. | Камбоджа выражает глубокое удовлетворение в связи с принятием Группой двадцати на встрече в Питтсбурге обязательства обеспечить к 2010 году успешное завершение Дохинского раунда. |
| In that regard, the recent commitments made in Pittsburgh, although still insufficient, were a step in the right direction. | В этом отношении недавние обязательства, принятые в Питтсбурге, хотя и недостаточные, являются шагом в правильном направлении. |
| The recent Pittsburgh Summit had designated the G-20 as the participants' primary forum for their international economic cooperation. | В ходе недавнего саммита в Питтсбурге Группа двадцати была определена в качестве главного форума для осуществления международного экономического сотрудничества среди ее участников. |
| A'ight, go to our satellite office in the back of the old gun shop in Pittsburgh. | Ладно, пошли в наш спутниковый офис в задней части старого оружейный магазин в Питтсбурге. |
| Skinner had him surveilling a religious cult in Pittsburgh. | Скиннер отправил его вести наблюдение за религиозной сектой в Питтсбурге. |
| Here's the number to the Pittsburgh office in case you want to check yourself. | Вот номер офиса в Питтсбурге, на случай, если захотите проверить лично. |
| He's now a high school teacher in Pittsburgh. | Он сейчас учитель в средней школе в Питтсбурге. |
| Seems every woman in pittsburgh's pregnant, including my obstetrician. | Похоже, все женщины в Питтсбурге разом забеременели, включая и мою акушерку. |
| My father worked the Pittsburgh mill. | Мой отец работал на его заводе в Питтсбурге. |
| This heretofore unknown Claire Robbins from Pittsburgh's Polish Hill. | Доселе не известная Клэр Роббинс из района "Польский Холм" в Питтсбурге. |
| I pulverized him in Pittsburgh five years ago. | Я стер его в порошок в Питтсбурге, пять лет назад. |
| After being traded from the Penguins, Stevens never again reached the success that he had while in Pittsburgh. | Будучи проданным из «пингвинов», Стивенс больше не смог достичь того успеха, что он имел в то время, когда играл в «Питтсбурге». |
| Attended the G20 summit in Pittsburgh. | В американском Питтсбурге открылся саммит G20. |
| And Jimmy was making nice money through my Pittsburgh connections. | И Джимми хорошо зарабатывал через мои связи в Питтсбурге. |
| There's still one thing Pittsburgh has that Hollywood doesn't. | Ну, всё-таки есть кое-что в Питтсбурге, чего нет в Голливуде. |