The Pittsburgh Zoo is divided into eight sections, each of which focuses on a particular theme. |
Питтсбургский зоопарк разделён на 7 разделов, каждый из которых посвящён отдельной тематике. |
And if you don't want to live with other people, then go to Pittsburgh State. |
И если ты не хочешь жить с другими людьми, поступай в Питтсбургский университет. |
1983 Management of human resources, ENA, University of Pittsburgh. |
1983 год Управление людскими ресурсами, НШУ, Питтсбургский университет |
I'll FILL THIS ROOM WITH EXOTIC FLOWERS. I'll BRING IN THE PITTSBURGH SYMPHONY. I'M ON THE BOARD. |
Я наполню весь зал экзотическими цветами, приглашу питтсбургский симфонический оркестр - в общем, я в команде. |
This is a component of a larger database on research institutes and researchers that is being compiled by UNIDIR, the Department for Disarmament Affairs, the Regional Centre, the Stockholm International Peace Research Institute and the University of Pittsburgh. |
Она является компонентом более крупной базы данных о научно-исследовательских институтах и научных работниках, которую готовят ЮНИДИР, Департамент по вопросам разоружения, Региональный центр, Международный институт по исследованию проблем мира в Стокгольме и Питтсбургский университет. |
THE PITTSBURGH POPS PLAYING THE "1812 OVERTURE", WE WON'T END UP LIKE VIC AND CARLOS. |
и питтсбургский оркестр не сыграет "Увертюру 1812 года", мы не закончим так, как Вик и Карлос. |
In October 2010 the university announced the purchase of the eight story, 100,000-square-foot (9,300 m2) building at 600 Fifth Avenue from Robert Morris University, which had been RMU's Pittsburgh Center. |
В октябре 2010 года было объявлено о том, что Университет Дюкейн приобретает восьмиэтажное здание площадью 100000 квадратных футов (9300 м2), расположенное на Пятой авеню; этим зданием оказался Питтсбургский центр RMU, ранее принадлежавший Университету Роберта Морриса. |
In 1900 Fessenden left Pittsburgh to work for the United States Weather Bureau, with the objective of demonstrating the practicality of using coastal stations to transmit weather information, thereby avoiding the expense of the existing telegraph lines. |
В 1900 году Фессенден покинул Питтсбургский университет и перешёл на работу в Бюро Прогнозов Погоды с целью доказать практичность использования сети прибрежных радиостанций для передачи информации о погоде, и тем самым избежать необходимости использования существующих телеграфных линий. |
In 1962, Huberty enrolled at Malone College, where he initially studied sociology, before opting to study at the Pittsburgh Institute of Mortuary Science in Pittsburgh, Pennsylvania. |
В 1962 Хьюберти поступил в Малоунский университет, где изучал социологию, прежде чем поступить в Питтсбургский институт исследований морфологии. |
The Pittsburgh Zoo opened on June 14, 1898, as Highland Park Zoo, after Christopher Lyman Magee donated $125,000 (about four million dollars when adjusted for inflation) for the construction of a zoological garden in Pittsburgh's Highland Park. |
Питтсбургский зоопарк был открыт 14 июня 1898 года, после того как Кристофер Магги пожертвовал 125 тысяч $ для строительства зоологического сада в Питтсбурге. |