| Voight's still really pissed at me. | Войт всё ещё на меня злится. |
| I hurt her feelings, and now she's pissed at me. | Я ранил ее чувства, и теперь она злится на меня. |
| I don't buy Adam a gift, he's pissed at me. | Если я не покупаю Адаму подарок, он на меня злится. |
| I buy him a gift, he's even more pissed at me. | Покупаю - он злится еще больше. |
| Then, he's pissed off, 24/7. | Вот он и злится, круглые сутки. |
| When she's pissed off she sleeps on the couch. | Когда она злится, то идет всегда спать на диван. |
| He's pissed at me, but he likes you. | Пожалуйста? Он злится на меня, но ты ему нравишься. |
| Yeah, he's pissed at me. | Да, он злится на меня. |
| He's still pissed that I stole that treaty. | Он всё ещё злится, что я украл то соглашение. |
| Yeah, and maybe it's really pissed off about it and is going to eat us. | А, может, он очень злится и хочет нас сожрать. |
| He's pissed off with me cos I didn't vote for him to get his Lottery money. | Он злится на меня, что я не голосовал за него, чтобы он получил лотерейные деньги. |
| No idea. I think Talbot's still pissed 'cause we kidnapped him that time. | Мне кажется, Талбот все еще злится из-за того случая с похищением. |
| He's pissed about the jew thing, huh? | Он злится из-за иудейства, так? |
| He's not actually pissed, is he? | Ведь он, на самом деле, не злится? |
| She still pissed about me falling into those footprints? | Все еще злится на меня за порчу отпечатков? |
| She's obviously pissed at me for something, But for what, no clue. | Она определенно злится на меня, но за что, я не знаю. |
| I don't know. Annalise is kind of pissed at me, so... | Эннализ будто на меня злится, так что... |
| He's still pissed about that limp-dick defense bill I killed when I was whip... | Он еще злится из-за дурацкого оборонного проекта, что я зарубил... |
| My son's pissed off, my daughter's got a broken heart, and that guy on TV's just laughing at me. | Сын на меня злится, у дочери сердце разбито, а этот парень смеётся надо мной с экрана. |
| Lana's pissed at Archer 'cause she thought he was macking on | Лана злится на Арчера потому что она подумала, что он клеил эту самую |
| I mean, she's already the most pissed at me for locking her up. | Она же больше всего злится на меня за то, что я её запер. |
| She's super pissed at me about my dress and all, and... | Она очень злится на меня из-за платья, и всего этого... и... |
| I'm the one of us who's pissed him off the least. | На меня он злится меньше, чем на вас. |
| See, the interesting thing is he's the one of us that's not pissed off. | И вот что интересно: В отличие от меня, он совсем не злится. |
| If anyone's got a right to be pissed - it's me. | Если уж Кому-то и злится тут... так это мне. |