The under-sea pipeline for hydrocarbon transfer |
Морской подводный трубопровод для транспортировки углеводородов |
We need to wait until carlito reopens the pipeline. |
Нужно подождать пока Карлито откроет трубопровод |
Mexican authorities blamed fuel thieves, who had illegally tapped the pipeline. |
Мексиканские власти обвинили в случившемся воров топлива, которые осуществили нелегальную врезку в трубопровод, что привело к пожару и взрыву. |
The Second Pipeline (parallel to the first one), the construction of which started in 1985 and was commissioned in 1987. |
второй трубопровод (идущий параллельно первому) начал строиться в 1985 году и был введен в действие в 1987 году. |
Baku-Tbilisi-Erzurum Gas pipeline - South-Caucasus pipeline |
Газопровод Баку-Тбилиси-Эрзурум - Южнокавказский трубопровод |
The Dakota Access Pipeline, a part of the Bakken pipeline project, is a 1,172-mile-long (1,886 km) underground oil pipeline project in the United States. |
Трубопровод Dakota Access - это часть проекта трубопровода Баккен, являющимся 1886 километровым (1172 миль) проектом подземного нефтепровода в США. |
Starting from Sarız, the pipeline will follow the Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline's corridor. |
От Сарыза до Джейхана трубопровод будет проложен в коридоре нефтепровода Баку - Тбилиси - Джейхан. |
The pipeline project was proposed in 1978 as an export pipeline from Yamburg gas field, but was later changed to the pipeline from Urengoy field, which was already in use. |
Проект экспортного трубопровода был предложен в 1978 году от месторождений Ямбурга, но позже был изменён на трубопровод от Уренгойского месторождения, которое уже эксплуатировалось. |
But if you built the Alaskan pipeline today, that's half of what the Alaskan pipeline would cost. |
Но если сейчас построить трубопровод через Аляску, это составит лишь половину его стоимости. |
Like the Keystone XL pipeline, which I opposed since day one, the Dakota Access fracked oil pipeline, will transport some of the dirtiest fuel on the planet. |
Как трубопровод Keystone XL, против которого я выступал с самого первого дня, нефтепровод Dakota Access для нефти добытой методом гидроразрыва, будет транспортировать один из самых грязных видов топлива на планете. |
This Egypt-Jordan pipeline supplied Jordan with approximately 1 billion cubic meters of natural gas per year. |
Этот трубопровод Египет - Иордания поставляет Иордании примерно 1 млрд кубометров природного газа в год. |
To get the gas into Yunnan, a much longer pipeline - running the length of Burma - must be built. |
Чтобы доставить газ в Юньнань, необходимо построить гораздо более длинный трубопровод - идущий вдоль протяженности Бирмы. |
As a bonus, the pipeline will also consolidate the Russian economy's status as an appendage of Germany's - its supplier of natural resources. |
В качестве дополнительного бонуса трубопровод закрепляет экономический статус России как придатка Германии, ее поставщика природных ресурсов. |
The pipeline illustrates organized activity of a scale far beyond the means of the individual villages along its route. |
Этот трубопровод указывает на организованную деятельность в масштабе, который непосилен для отдельных расположенных вдоль него сел. |
The FFM noted a newly laid pipeline, apparently for water distribution in the direction of Mardakert/Agdere. |
Миссия по установлению фактов видела недавно уложенный трубопровод, предназначающийся, очевидно, для водоснабжения в направлении Мардакерта/Агдере. |
The pipeline should be inspected by certified experts at regular intervals as far as required by the notification/permit. |
Эти инспекции должны, в частности, уделять основное внимание тому, находится ли трубопровод в должном состоянии, а также функционированию оборудования, обеспечивающего эксплуатационную надежность трубопровода. |
The inventive device for controlling the operation of a district heating systems comprises a mixing pipeline which is provided with a mixing pump arranged therein. |
Устройство регулирования режима работы теплофикационных систем содержит смесительный трубопровод с установленным на нем подмешивающим насосом. |
The pipeline iswas used exclusivelydedicated to for the supply of Jet A-1 fuel. |
Трубопровод использовался исключительно для поставки реактивного топлива "А1". |
Thus, with the help of a wrench fix with back nut so that the pipeline was not turned. |
При этом с помощью гаечного ключа закрепить контргайкой так, чтобы трубопровод не провернулся. |
The radio transmitter is able to transmit to the receiving and recording device a code identifying the pipeline on which the sensor is mounted. |
Радиопередатчик выполнен с возможностью передачи на приемно-регистрирующее устройство кода, идентифицирующего трубопровод, в котором установлен датчик. |
The gravity pipeline (2) is connected to the tank (7) via a hydraulic seal (6). |
К баку (7) подсоединен через гидрозатвор 6 безнапорный трубопровод (2). |
It's the site where the new Storne pipeline'll be coming ashore. |
Это место, где на побережье выходит новый трубопровод компании "Сторн". |
The only thing that the Turks and the Georgians would undermine with their pipeline is Russia's monopoly on the Eastern European natural gas market. |
Суть в том, что если Турки и Грузины... Начнут строить трубопровод... То Российская монополия будет держать вверх над рынком природного газа в Восточной Европе. |
What we do is we build a pipeline to Port Hueneme or Santa Paula, it's about 100 miles, and we do a deal with Union Oil. |
Мы вот что сделаем: построим трубопровод до Порт-Хайним или Санта Паулы... это примерно миль 100... и договоримся с Юнион Ойл. |
The NEGP will cost at least eight times as much as the alternative Yamal II pipeline, which would have gone overland through Poland. |
СЕГП обойдется как минимум в восемь раз дороже, чем альтернативный трубопровод Ямал 2, который пролегал бы по территории Польши. |