Английский - русский
Перевод слова Pipeline
Вариант перевода Баку-тбилиси-джейхан

Примеры в контексте "Pipeline - Баку-тбилиси-джейхан"

Примеры: Pipeline - Баку-тбилиси-джейхан
The Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline has been characterized as one of the major projects of our century. Трубопровод Баку-Тбилиси-Джейхан считается одним из крупнейших проектов нашего столетия.
Countries broadly cooperate in regional energy development, transportation and economic partnership projects such as Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline, Kars-Tbilisi-Baku railway, the TRACECA, the BSEC. Страны широко сотрудничали в региональном развитии энергетики, транспорта и экономических проектов, таких как Баку-Тбилиси-Джейхан, железной дороги Карс-Тбилиси-Баку, ТРАСЕКА, ОЧЭС.
The goals and objectives of the Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline are not confined to the expansion of energy production capacity and new energy transport infrastructure but also relate to collaboration among countries and peoples aimed at promoting peace, stability, development and mutual prosperity. Цели и задачи трубопровода Баку-Тбилиси-Джейхан не ограничиваются расширением потенциала по производству энергоносителей и созданием новой инфраструктуры их транспортировки, но также и предусматривают сотрудничество между странами и народами в целях укрепления мира, стабильности, развития и общего процветания.
The Committee noted that the final decision in relation to the Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline had been taken on 24 September 2002, the date of the approval by the Ministry of Ecology and Natural Resources of the EIA, which was after the Convention had entered into force for Azerbaijan. Комитет отметил, что окончательное решение по трубопроводу Баку-Тбилиси-Джейхан было принято 24 сентября 2002 года, т.е. в день утверждения ОВОС Министерством экологии и природных ресурсов, что произошло после того, как Конвенция вступила в силу для Азербайджана.
DHKD also worked as consultant for governmental authorities and especially for conservation on wildflowers in provinces along the Baku-Tiiblisi-Ceyhan pipeline since 2007. С 2007 года ОЗП также консультировало государственные органы, особенно по вопросам сохранения диких видов цветов в районах вдоль нефтепровода Баку-Тбилиси-Джейхан.
The Baku-Tbilisi-Ceyhan oil pipeline - which will bypass Russia when it is completed - cannot re-define the country's economic strategy to the extent that Shevardnadze had sought. Трубопровод Баку-Тбилиси-Джейхан, - а он по завершении пойдет в обход России, - не сможет изменить экономическую стратегию страны так сильно, как планировал Шеварднадзе.
The year 2006 marked a historic moment for the region and beyond, with the official inauguration of the Baku-Tbilisi-Ceyhan (BTC) oil pipeline. В регионе и за его пределами 2006 год войдет в историю как год официального открытия нефтепровода Баку-Тбилиси-Джейхан.
The Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline project is designed to transport up to 50 million tonnes (1.0 million bopd) by 2010. К 2010 году нефтепровод Баку-Тбилиси-Джейхан будет транспортировать 50 млн. тонн нефти(1,0 млн.
Hence, as of today, the Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline has become operational in successfully carrying out its multidimensional mission. Таким образом, сегодня трубопровод Баку-Тбилиси-Джейхан вступил в строй, что ознаменовало собой успешное решение этой многоплановой задачи.
In October 2000, the sponsor group for the construction of the main Baku-Tbilisi-Ceyhan export pipeline was established. В октябре 2000 года была учреждена спонсорская группа по строительству основной экспортной магистрали Баку-Тбилиси-Джейхан.
In August 2002, construction of the long-planned Baku-Tbilisi-Ceyhan oil pipeline began. В августе 2002 года началось долгожданное строительство нефтепровода Баку-Тбилиси-Джейхан.
In early June, the first tanker was filled with Azerbaijani oil flowing through the Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline and set sail for world markets. В начале июня первый танкер был загружен азербайджанской нефтью, доставленной по трубопроводу Баку-Тбилиси-Джейхан для поставки на мировые рынки.
On October 16 of the same year, Ilham Aliyev attended a ceremony of uniting the Azerbaijani and Georgian sections of the main Baku-Tbilisi-Ceyhan oil pipeline on the Azerbaijani-Georgian border. 16 октября того же года Ильхам Алиев принял участие в церемонии объединения на азербайджано-грузинской границе азербайджанской и грузинской частей основного транспортного нефтепровода Баку-Тбилиси-Джейхан.
Completion of constriction of the Baku-Tbilisi-Ceyhan (BTC) export crude oil pipeline, and завершение строительства экспортного нефтяного трубопровода "Баку-Тбилиси-Джейхан" (БТД); и
About one third of the growth in 2003 was accounted for by buoyant activity in the industrial and communications sectors and construction of the Baku-Tbilisi-Ceyhan oil pipeline. Примерно треть от общего объема темпов роста экономики в 2003 году обусловлена активизацией деятельности в секторах промышленности и связи и строительством нефтепровода Баку-Тбилиси-Джейхан.
A significant event, reaching far beyond the South Caucasus borders, will take place in three days: the ground-breaking ceremony of the Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline, the construction of which will give rise to a vast investment flow into the economies of the countries. Через три дня произойдет важное событие, выходящее за пределы границ Южного Кавказа, - проведение церемонии открытия строительства трубопровода Баку-Тбилиси-Джейхан, строительство которого привлечет большой приток инвестиций в экономику этих стран.
The successful implementation of such infrastructure projects as the Baku-Supsa and Baku-Tbilisi-Ceyhan oil-exporting pipelines and the Baku-Tbilisi-Erzurum gas pipeline have not only boosted our economy, they have also contributed to the development of neighbouring States. Успешное осуществление таких инфраструктурных проектов, как нефтепроводы Баку-Супса и Баку-Тбилиси-Джейхан и газопровод Баку-Тбилиси-Эрзурум, не только стимулировало нашу экономику, но и способствовало развитию соседних государств.
In that regard, the Baku-Tbilisi-Ceyhan Crude Oil Pipeline began operation in the fourth quarter of 2005. Так, в четвертом квартале 2005 года введен в эксплуатацию нефтепровод Баку-Тбилиси-Джейхан.
Notably, it is a stakeholder in the United States-led Baku-Tbilisi-Djeikahan pipeline project. Следует отметить, что она является одним из участников осуществляемого под руководством Соединенных Штатов проекта по строительству трубопровода Баку-Тбилиси-Джейхан.
But national protection of Azeri nature started truly functioning after 2001 when the state budget increased due to new revenues provided by the Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline. Но национальная защита азербайджанской природы начала свою функцию с 2001 года, когда государственный бюджет увеличился и когда был сдан в эксплуатацию нефтепровод Баку-Тбилиси-Джейхан.
The owner of a 5% share in the Contract of the Century, an Italian company Eni-Agip, is involved in the construction of the Baku-Tbilisi-Ceyhan oil pipeline. Будучи владельцем 5 % доли в Контракте века, итальянская компания «Eni-Agip» участвовала в строительстве нефтепровода Баку-Тбилиси-Джейхан, официальная церемония открытия которого состоялась в июле 2006 года.
For The Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline project read The Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline Вместо "проект по трубопроводу Баку-Тбилиси-Джейхан" читать "трубопровод Баку-Тбилиси-Джейхан".
For our part, we are resolved to further contribute to energy supply security and development of oil and gas pipeline networks, including through the Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline, on which we have recently witnessed substantive progress. Со своей стороны, мы полны решимости внести свой вклад в обеспечение безопасности поставок энергии и строительство нефте- и газопроводов, включая трубопровод Баку-Тбилиси-Джейхан, в строительстве которого в последнее время был достигнут существенный успех.
The natural gas pipeline runs parallel to the Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline (para. 39 above), and therefore also lies close to the border with Armenia (15 km from the border at its closest section). Трубопровод для транспортировки природного газа проложен параллельно трубопроводу Баку-Тбилиси-Джейхан (пункт 39 выше) и, соответственно, проходит вблизи границы с Арменией (минимальное расстояние от границы составляет 15 км).
Late last night the Russian air force dropped 30 bombs on the outskirts of Tbilisi near the BTC pipeline and the parallel Shahbeniz pipeline, which transport oil and gas to Europe and the United States of America. Вчера поздно вечером российские военно-воздушные силы сбросили 30 бомб в окрестностях Тбилиси возле нефтепровода Баку-Тбилиси-Джейхан и параллельно проходящего Шах-Денизского газопровода, по которым нефть и газ транспортируются в Европу и Соединенные Штаты Америки.