A waste water supply pipeline is coupled to the mixing chambers of the combined biological purification devices. |
Трубопровод подачи сточных вод подсоединен к камерам смешения устройств комбинированной биологической очистки. |
That pipeline would complement two other already operational oil pipelines. |
Этот трубопровод дополнит два уже действующих трубопровода. |
The pipeline currently meets 60 per cent of the local demand for petroleum products. |
Этот трубопровод удовлетворяет сейчас 60% местных потребностей в нефтепродуктах. |
Conventional technologies employed to use drained methane such as pipeline injection and power generation are generally well understood. |
Традиционные технологии, применяемые для использования дренируемого метана, такие, как закачка в трубопровод и производство электроэнергии в целом хорошо известны. |
It was also envisaged that some crude oil from Kazakhstan would be shipped through this pipeline. |
Также предусматривалась возможность поставки через этот трубопровод определенных объемов сырой нефти из Казахстана. |
The only thing he wants to keep intact at Lennox Gardens is the dirty pipeline of money and votes. |
Единственное, что он хочет сохранить в целости в Леннокс Гарденс, это грязный трубопровод денег и голосов. |
You're guilty of bribing a foreign government to get your pipeline. |
Вы подкупили иностранных госслужащих, чтобы заполучить трубопровод. |
We were told by Colonel Mariga we could build the pipeline if we paid a pollution remediation fee. |
Полковник Марига сказал нам, что мы можем построить трубопровод, если заплатим налог за загрязнение среды. |
Your company's current pipeline is not the worst thing on earth. |
ваш действующий трубопровод не самая ужасная вещь на Земле. |
Which makes the new pipeline even more important? |
И это делает новый трубопровод ещё важнее? |
The Council has every right to approve another onshore pipeline! |
Горсовет вправе утвердить очередной трубопровод на побережье. |
Baku-Novorossiysk pipeline - northern route export pipeline |
З. Трубопровод Баку-Новороссийск - Северный экспортный трубопровод |
The Baltic Sea offshore pipeline - An offshore pipeline between Denmark and Poland across the Baltic Sea 5. |
Морской трубопровод по дну Балтийского моря - морской трубопровод между Данией и Польшей через Балтийское море; 5. |
Saying "the pipeline threatens the environment and water resources and exploits Native Americans", he asked President Obama to take action and conduct a full environmental and cultural impact analysis of the project, which he believed would kill the pipeline. |
Говоря что «трубопровод угрожает окружающей среде и водным ресурсам и эксплуатирует коренных американцев», он попросил президента Обаму принять меры и провести полный экологический и культурный анализ воздействия проекта, который, по его мнению, убьет трубопровод. |
The pipeline should be inspected and maintained regularly. |
Трубопровод через регулярные промежутки времени проходит инспекцию и техническое обслуживание. |
So Basser helps the local tribal leader blow up Talberton's pipeline. |
Бэссер помогает местным лидерам взорвать трубопровод Талбертона. |
The Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline has been characterized as one of the major projects of our century. |
Трубопровод Баку-Тбилиси-Джейхан считается одним из крупнейших проектов нашего столетия. |
This 46 pipeline allowed an increase of the annual capacity to 70.9 MTA. |
Этот трубопровод диаметром 46 дюймов позволил довести годовую производительность до 70,9 млн. т в год. |
Operation pipeline(s) or system controlled by a single operator. |
Эксплуатационный трубопровод (трубопроводы) или система, регулируемая одним оператором. |
The Nabucco pipeline project would bring gas from Central Asia and the Middle East to Europe, bypassing the Russian Federation completely. |
Трубопровод "Набукко" позволит доставлять газ из стран Центральной Азии и Ближнего Востока в Европу, полностью минуя Российскую Федерацию. |
In fact, the damage assessment reports covering the 16-inch pipeline estimated that this pipeline had been damaged only in a minimal amount, quantified at 10 per cent. |
На деле же в справках по оценке ущерба, причиненного 16-дюймовому трубопроводу, оценивается, что этот трубопровод был поврежден лишь в минимальной степени, т.е. примерно на 10%. |
These inspections should in particular focus on whether the pipeline is in proper condition and on the functioning of the equipment ensuring pipeline safety. |
Эти инспекции должны, в частности, уделять основное внимание тому, находится ли трубопровод в должном состоянии, а также функционированию оборудования, обеспечивающего эксплуатационную надежность трубопровода. |
This cost included public participation in the second project - South Caucasus Pipeline (gas pipeline) which was planned in the same pipeline route, as BTC. |
Эта сумма включала также и затраты на участие общественности во втором проекте - закавказский трубопровод (газопровод), реализация которого планируется в том же коридоре, что и БТД. |
For The Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline project read The Baku-Tbilisi-Ceyhan pipeline |
Вместо "проект по трубопроводу Баку-Тбилиси-Джейхан" читать "трубопровод Баку-Тбилиси-Джейхан". |
The North Sea offshore pipeline - An offshore pipeline between the Norwegian gas system in the North Sea and the Danish gas transmission system 2. |
Морской газопровод Северного моря - морской трубопровод между норвежской газотранспортной системой в Северном море и датской газотранспортной системой; 2. |