Английский - русский
Перевод слова Pink
Вариант перевода Розовый

Примеры в контексте "Pink - Розовый"

Все варианты переводов "Pink":
Примеры: Pink - Розовый
Let's go pink, we're having a girl. Давай выберем розовый, ведь у нас будет девочка.
It has a pink font and that red Thunderbird out. У дома розовый фонтан... а у входа стоит красный Тандерберд.
I can't wear this, it's pink. Я не могу носить это, это розовый.
And pink is my signature color. Розовый - это мой фирменный цвет.
And I think we should paint the bathroom pink. Я думаю, нам надо покрасить ванную в розовый.
According to the EC model, the colour pink should be chosen. В соответствии с образцом ЕС следует выбрать розовый цвет.
Children supposedly liked the pink bread. Говорят, детям даже нравился розовый хлеб.
Maybe paint the White House pink. Может, перекрашу Белый дом в розовый.
You know what would be perfect in Paris is that pink jacket you have. В Париже вам идеально подойдёт ваш розовый пиджак.
Blue for boys, pink for girls. Голубой для мальчиков, розовый для девочек.
Also... got this one in pink. И еще... есть такой вот розовый.
It was pink, or no bunny at all. Слушай, там был только розовый или вообще никакого кролика.
The pink tells us that you're holding back. Розовый цвет говорит о том, что ты что-то скрываешь.
Ma... my room's pink. Мам, ты выкрасила мою комнату в розовый цвет.
What the hell's code pink around here? Что здесь означает "розовый", чёрт возьми?
And at the same time, it's leaving a pink trail. И в то же самое время, он оставляет розовый след.
Hat, wand, pink wig. Шляпа, волшебная палочка, розовый парик.
You just said Marco Rubio is a pink handkerchief. Вы сказали, что Марко Рубио - розовый носовой платочек.
You think it was invented by a little pink bunny who goes around banging away on a big bass drum. Вы думаете, ее изобрел маленький розовый кролик, который без передышки бьет в большой турецкий барабан.
You look very neat, dear, but it's Dutch pink for the mornings. Ты выглядишь очень аккуратно, дорогая, но розовый - это для утра.
My bubble is so pink and so... pretty. Мой мыльный пузырь такой розовый и красивый.
Yes, pink clover is a feast for bumble-bees. Да, розовый клевер для них как праздник какой-то.
Well, some girl took my pink pencil case. Ну, какая то девочка взяла мой розовый пенал.
Hope you painted the room pink. Надеюсь, ты покрасила детскую в розовый.
I think Silas would notice if a big pink bear suddenly showed in his room. Я думаю, что Сайлас заметил бы, если бы большой розовый медведь внезапно появился в его комнате.