Let's go pink, we're having a girl. |
Давай выберем розовый, ведь у нас будет девочка. |
It has a pink font and that red Thunderbird out. |
У дома розовый фонтан... а у входа стоит красный Тандерберд. |
I can't wear this, it's pink. |
Я не могу носить это, это розовый. |
And pink is my signature color. |
Розовый - это мой фирменный цвет. |
And I think we should paint the bathroom pink. |
Я думаю, нам надо покрасить ванную в розовый. |
According to the EC model, the colour pink should be chosen. |
В соответствии с образцом ЕС следует выбрать розовый цвет. |
Children supposedly liked the pink bread. |
Говорят, детям даже нравился розовый хлеб. |
Maybe paint the White House pink. |
Может, перекрашу Белый дом в розовый. |
You know what would be perfect in Paris is that pink jacket you have. |
В Париже вам идеально подойдёт ваш розовый пиджак. |
Blue for boys, pink for girls. |
Голубой для мальчиков, розовый для девочек. |
Also... got this one in pink. |
И еще... есть такой вот розовый. |
It was pink, or no bunny at all. |
Слушай, там был только розовый или вообще никакого кролика. |
The pink tells us that you're holding back. |
Розовый цвет говорит о том, что ты что-то скрываешь. |
Ma... my room's pink. |
Мам, ты выкрасила мою комнату в розовый цвет. |
What the hell's code pink around here? |
Что здесь означает "розовый", чёрт возьми? |
And at the same time, it's leaving a pink trail. |
И в то же самое время, он оставляет розовый след. |
Hat, wand, pink wig. |
Шляпа, волшебная палочка, розовый парик. |
You just said Marco Rubio is a pink handkerchief. |
Вы сказали, что Марко Рубио - розовый носовой платочек. |
You think it was invented by a little pink bunny who goes around banging away on a big bass drum. |
Вы думаете, ее изобрел маленький розовый кролик, который без передышки бьет в большой турецкий барабан. |
You look very neat, dear, but it's Dutch pink for the mornings. |
Ты выглядишь очень аккуратно, дорогая, но розовый - это для утра. |
My bubble is so pink and so... pretty. |
Мой мыльный пузырь такой розовый и красивый. |
Yes, pink clover is a feast for bumble-bees. |
Да, розовый клевер для них как праздник какой-то. |
Well, some girl took my pink pencil case. |
Ну, какая то девочка взяла мой розовый пенал. |
Hope you painted the room pink. |
Надеюсь, ты покрасила детскую в розовый. |
I think Silas would notice if a big pink bear suddenly showed in his room. |
Я думаю, что Сайлас заметил бы, если бы большой розовый медведь внезапно появился в его комнате. |