Английский - русский
Перевод слова Pink

Перевод pink с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Розовый (примеров 564)
I can't write a pink novel. Я не умею писать "розовый" роман.
Why didn't you ever tell me I look awful in pink? Почему ты не говорила, что розовый мне не идет?
I'd like a pink parasol. Я хочу розовый зонтик.
The preferred colour of the permit shall be pink; the print and spaces for the entries to be made shall be defined by domestic legislation. Цвет удостоверения - предпочтительно розовый, шрифт и места, отведенные для внесения записей, должны определяться национальным законодательством.
So here's a little pink one, a little pouf on his head. Например, вот такой розовый с хохолком на голове.
Больше примеров...
Роза (примеров 10)
What's it going to be, Mr. Pink? Что ты выбираешь, мистер Роза?
Your maiden name is pink. Твое девичье имя Роза.
You're Mr Pink. Ты - мистер Роза.
Pink has four letters. В слове "роза" четыре буквы.
De Ruiter and Stricker roses Almere have sponsered the Pink Ribbon Gala 2009 by supplying the rose 'Keano'. Де Раутер и Стриккер розы в Алмейре стали спонсорами празднество Pink Ribbon 2009, поставляя роза «Keano».
Больше примеров...
Пинка (примеров 8)
Pink's squad and another squad spent their entire day outside the wire. Отряд Пинка и еще один отряд провели весь день по ту сторону забора.
Stephen Pink's Girlfriend: In the beginning, he's like, "Write something dirty!" Девушка Пинка: Вначале, он все просил "Напиши что-нибудь пошлое!"
So, I pinged Mike and I said, "Mike, can you please go get that interview with Pink?" Так что, я позвала Майка и сказала: "Майк, не мог бы ты, пожалуйста, взять интервью у Пинка?"
Pink's life begins with the loss of his father during the Second World War and continues with abuse from his schoolteachers, an overprotective mother, and the breakdown of his marriage; all contribute to his eventual self-imposed isolation from society, symbolised by a wall. Душевный упадок Пинка начинается с потери отца, который погибает во время Второй мировой войны, усугубляется травлей со стороны школьных учителей и чрезмерной опекой деспотичной матери, а затем крахом его брака; все это приводит его к добровольному отчуждению от общества.
Pink's squad and another squad spent their entire day outside the wire. Отряд Пинка и еще один отряд провели весь день по ту сторону забора.
Больше примеров...
Pink (примеров 425)
Several cultivars have been selected for varying flower color, from nearly pure white in 'Whirling Butterflies' to darker pink in 'Cherry Brandy' and 'Siskiyou Pink'. Некоторые сорта были отобраны из-за различных окрасов цветка, от почти чистого белого цвета (например, 'Whirling Butterflies'), до темно-розового (например, 'Cherry Brandy', 'Siskiyou Pink').
Another scene shows Pink walking down a street, past a couple in love and some drunken men. В другой сцене Pink гуляет по улице, проходя мимо влюбленной пары и компании подвыпивших мужчин.
The suite that would become The Dark Side of the Moon was premièred at the Dome by Pink Floyd on 20 January 1972. Турне под названием The Dark Side of the Moon группа Pink Floyd начала 20 января.
Bob Ezrin, producer for Pink Floyd, Kiss, Alice Cooper, and Peter Gabriel, described Reznor in 2007 as a "true visionary" and advised aspiring artists to take note of his no-compromise attitude. Боб Эзрин, продюсер Pink Floyd, Kiss, Alice Cooper, и Питер Гэбриела описал Резнора как «настоящего провидца» и посоветовал стремящимся исполнителям взять его стратегию бескомпромиссного отношения к музыке.
However, he followed Pink Floyd to Ibiza (according to legend, he skipped check-ins and customs, ran onto the runway and attempted to flag down a jet). Вместо этого он последовал за Pink Floyd на Ибицу (согласно легенде Сид пропустил регистрацию и таможенный контроль, выбежал на взлетно-посадочную полосу и попытался остановить самолет, махая руками).
Больше примеров...
Конъюнктивит (примеров 9)
Remember that time I got pink eye? Помнишь, как я однажды подцепила конъюнктивит?
Devin got pink eyes. У Девина острый эпидемический конъюнктивит глаз.
Betsy Motamedi has pink eye. У Бэтси Мотамеди конъюнктивит.
Now, that's how you get pink eye. Вот так получают конъюнктивит.
'Cause I just got a call from the real consultant, and he asked when we could reschedule because he was told I had "pink eyes." Потому что мне только что позвонил настоящий консультант и он спросил когда мы могли бы встретиться, потому что ему сказали, что у меня "острый эпидемический конъюнктивит".
Больше примеров...