| And he likes the pink camel. | О, а еще ему нравится розовый верблюжонок. |
| She dyed her hair pink, she got a Ryan Seacrest tattoo, and then lit a purple piano on fire. | Покрасила волосы в розовый, сделала тату с Райаном Сикрестом, а потом подожгла фиолетовое пианино. |
| Go get me my pink robe from the bedroom. | Принеси мне мой розовый халат из спальни. |
| What they don't steal, they dye pink. | То, что там не украдут, покрасят в розовый цвет. |
| However, in countries with low need and high ability to finance their own programmes (coloured pink in the matrix above), UNFPA should focus on advocacy and policy dialogue/advice. | В то же время в странах с низкими потребностями и высокой способностью финансирования своих собственных программ (поля, окрашенные в розовый цвет в таблице выше) ЮНФПА должен сосредоточиться на пропаганде и диалоге/консультировании по вопросам политики. |
| Now listen up, Mr. Pink. | А теперь послушай, мистер Роза... |
| Your maiden name is pink. | Твое девичье имя Роза. |
| You're Mr Pink! | А ты - мистер Роза! |
| Rosa is the one wearing pink. | Это ж Роза в розовом. |
| Pink has four letters. | В слове "роза" четыре буквы. |
| Everyone says she's in love with Mr Pink. | Все говорят, что она влюбилась в мистера Пинка. |
| Pink's squad and another squad spent their entire day outside the wire. | Отряд Пинка и еще один отряд провели весь день по ту сторону забора. |
| Stephen Pink's Girlfriend: In the beginning, he's like, "Write something dirty!" | Девушка Пинка: Вначале, он все просил "Напиши что-нибудь пошлое!" |
| Pink's life begins with the loss of his father during the Second World War and continues with abuse from his schoolteachers, an overprotective mother, and the breakdown of his marriage; all contribute to his eventual self-imposed isolation from society, symbolised by a wall. | Душевный упадок Пинка начинается с потери отца, который погибает во время Второй мировой войны, усугубляется травлей со стороны школьных учителей и чрезмерной опекой деспотичной матери, а затем крахом его брака; все это приводит его к добровольному отчуждению от общества. |
| Pink's squad and another squad spent their entire day outside the wire. | Отряд Пинка и еще один отряд провели весь день по ту сторону забора. |
| Minaj released her second studio album, Pink Friday: Roman Reloaded, in April 2012. | Минаж выпустила свой второй студийный альбом Pink Friday: Roman Reloaded в апреле 2012. |
| Filming of Pink Floyd: Live at Pompeii begins. | Интервью с Адрианом Мабеном в фильме Pink Floyd: Live at Pompeii (Director's Cut DVD). |
| Since their Live 8 appearance in 2005, Gilmour has repeatedly said that there will be no Pink Floyd reunion. | Со времени появления группы на Live 8 в 2005 году Гилмор неоднократно говорил, что воссоединения Pink Floyd не будет. |
| The Swedish pair has collaborated with Pink on several of her previous hits including "So What", "Please Don't Leave Me", and "Raise Your Glass". | Shellback принимал участие в работе над несколькими хитами Pink, в том числе «So What», «Please Don't Leave Me» и «Raise Your Glass». |
| "Jugband Blues" is one of two songs (the other being "Set the Controls for the Heart of the Sun") from A Saucerful of Secrets that were later included on the compilation album Echoes: The Best of Pink Floyd. | «Jugband Blues» - одна из двух композиций из альбома A Saucerful of Secrets наряду с «Set the Controls for the Heart of the Sun», вошедших в сборник 2001 года Echoes: The Best of Pink Floyd. |
| I think this one has pink eye again. | Думаю, у неё опять конъюнктивит. |
| Devin got pink eyes. | У Девина острый эпидемический конъюнктивит глаз. |
| We got pink eye. | У нас инфекционный конъюнктивит. |
| 'Cause I just got a call from the real consultant, and he asked when we could reschedule because he was told I had "pink eyes." | Потому что мне только что позвонил настоящий консультант и он спросил когда мы могли бы встретиться, потому что ему сказали, что у меня "острый эпидемический конъюнктивит". |
| I am just getting over pink eye. | Я еще не вылечил конъюнктивит. |