Like, flamingo pink. |
Типа, розовый фламинго. |
Okay, I'll take the pink one. |
Хорошо, я возьму розовый. |
Negative results turn pink. |
Отрицательный результат - розовый. |
I would love a pink twinkle-bike with stabilizers. |
На Рождество я хочу блестящий розовый велосипед с колесиками. |
Skirts, "pack me a swimsuit", pink and sky blue. |
Пышные юбки, фривольные песенки, Розовый и голубой повсюду. |
Though I like more pink about myself. It's cheerful. |
Хотя мне больше нравится розовый цвет. |
I'm guessing the media, going by the frankly alarming shade of pink. |
Работает, судя по её одежде, в сфере масс-медиа, на что указывает откровенно кричащий розовый цвет. |
Since her favorite color was pink, the town was blanketed in pink ribbons as a constant reminder of her disappearance, and as a demonstration of support for her family by the community. |
Любимым цветом Джейси Ли был розовый, и вскоре весь город был увешан розовыми лентами - в качестве демонстрации поддержки семье пропавшей девочки и как напоминание о случившемся. |
But I said that I definitely wanted the pink one. |
Но я сказал, что мне действительно нравится розовый, а она напомнила, что мой любимый цвет - синий. |
Pink is believed to be a best seller pleasing girls in their "pink phase". |
Считается, что розовый цвет больше всего нравится девочкам в их «розовом» возрасте. |
If I left this pink noise on for more than a couple of minutes, you would literally cease to hear it. |
Если я оставлю этот розовый шум на две минуты, вы буквально перестанете его слышать. |
Kirby Tilt 'n' Tumble is the only Kirby game to have a special cartridge color (transparent pink) in North America. |
Kirby Tilt'n Tumble является единственной игрой про Кирби, использующей специальный прозрачный розовый картридж (в США). |
On May 26, 2006, a 42 cm. pink gold leaf anthropoid coffinette was discovered inside the youth coffin, under the pillows. |
26 мая 2006 года розовый лист сусального золота 42 см найден под подушкой в детском саркофаге. |
As a final thrill, he expands the pink crest on the back of his head. |
В конце представления он расправляет розовый гребень на затылке. |
The preferred colour of the permit shall be pink; the print and spaces for the entries to be made shall be defined by domestic legislation. |
Цвет удостоверения - предпочтительно розовый, шрифт и места, отведенные для внесения записей, должны определяться национальным законодательством. |
I am embarrassed to be the first Westerner in here and I'm driving a sports lorry with a pink teddy bear on the front. |
Мне неловко быть первым европейцем здесь со спортивным грузовиком, на капоте которого красуется розовый мишка. |
I mean pink as a freshly-slapped newborn's behind. |
То есть, розовый, это как цвет новой жизни. |
Now, I hate the pink color in here and the closet is packed with misguided late-night purchases. |
Розовый цвет здесь ужасен, и в шкафу полно ненужных покупок из "Магазина на диване", но... |
I'm from Alsace, I'm German now. I must wear a pink triangle. |
Я из Эльзаса, поэтому сейчас принадлежу к Рейху и должен носить розовый треугольник. |
That leaves you with a five- or six-carat clear, the canary, or the pink. |
Ну, тут ещё есть чистые пяти и шести карат, желтый, или же розовый. |
You are staring at a whitewood shelf, at the pink plastic bowl in which rots six socks are rotting. |
Ты разглядываешь этажерку из светлого дерева, розовый пластмассовый таз, в котором киснут вонючие носки - шесть штук. |
A few valuable stones were largely responsible for the increase, including an 18-carat pink diamond valued at over $1 million. |
Это увеличение произошло в значительной степени благодаря нескольким ценным камням, включая 18-каратный розовый алмаз стоимостью более 1 млн. долл. США. |
One of the plots is shaded pink - this plot is zoned for the village centre and will contain small hotels, bars and restaurants. |
Один из участков затенен в розовый - этот участок является центром издесь будут находиться небольшие гостиници, бары и рестораны. |
The show started with Spears singing a short version of the song dressed in a white go-go boots, a white miniskirt and a sparkling pink bikini top. |
Шоу начинается с того, что Спирс поет короткую версию песни, одетая в белые сапоги для танцев, белую мини-юбуе и сверкающий розовый бикини-топ. |
Robert Bakker suggested that, like flamingos, this pterosaur's diet may have resulted in a pink hue. |
Роберт Бэккер ошибочно предположил, что, как и у фламинго, диета этого птерозавра могла привести к окраске его покрова в розовый оттенок. |