A delegation from Rwanda and the United Republic of Tanzania led by the Rwandan Prime Minister, Mr. Pierre Rwigema, held meetings with Rwandan refugees in the United Republic of Tanzania. |
Делегация из Руанды и Объединенной Республики Танзании, возглавляемая премьер-министром Руанды г-ном Пьером Рвигемой, провела встречи с руандийскими беженцами в Объединенной Республике Танзании. |
As a result of the consultations undertaken by Deputy President Zuma and with the support of the Government of Gabon, the first contact between CNDD-FDD, the Facilitation and President Pierre Buyoya took place in Libreville in January 2001. |
Благодаря консультациям, проведенным заместителем президента Зумой, и поддержке со стороны правительства Габона первый контакт между НСЗД-ФЗД, посредниками и президентом Пьером Буйоей был установлен в Либревилле в январе 2001 года. |
The law on political parties was adopted by the Parliament and promulgated by His Excellency Pierre Nkurunziza, Head of State and President of the Republic. |
Парламент утвердил закон о политических партиях, который затем был обнародован Его Превосходительством гном Пьером Нкурунзизой, главой государства и президентом Республики. |
The Fournier point was established by Pierre Simon Fournier in 1737. |
Разработана в 1737 году Пьером Фурнье (Pierre Simon Fournier). |
Later Pierre Cardin organized the meeting with his renowned colleague Yves Saint Laurent and the director of the Paris Opera house («Opera de Bastille») Pierre Berger. |
Чуть позже Карден организовал встречу музыканта со знаменитым коллегой - Ив Сен-Лораном и руководителем театра оперы в Париже («Опера Бастилии») Пьером Берже. |
A new round of talks started in Dar-es-Salaam on 21 October, with technical meetings between the Facilitation and each of the delegations. President Buyoya arrived on 26 October and met with CNDD-FDD leader Pierre Nkurunziza. |
21 октября в Дар-эс-Саламе с проведения технических совещаний между посредниками и каждой из делегаций начался новый раунд переговоров. 26 октября прибыл президент Буйоя, который встретился с руководителем НСЗД-ФЗД Пьером Нкурунзизой. |
The Summit welcomed the signing of a ceasefire agreement between the National Council for the Defence of Democracy-Forces for the Defence of Democracy of Pierre Nkurunziza and the Transitional Government of Burundi. |
Участники Встречи приветствовали подписание Соглашения о прекращении огня между Национальным советом в защиту демократии - Силами защиты демократии, возглавляемым Пьером Нкурунзизой, и Переходным правительством Бурунди. |
It was discovered by Pierre Méchain in 1780 and is at a distance of about 42,000 light years away from Earth and 60,000 light years away from the Galactic Center. |
Открыто Пьером Мешеном в 1780 году M 79 находится на расстоянии около 40000 световых лет от Земли и 60000 световых лет от центра Галактики. |
I am convinced that the Olympic spirit, that torch lit by Pierre de Coubertin and whose splendour grows with every passing year, will, together with the United Nations, grant and fulfil the promise of peace. |
Олимпийский дух, этот факел, зажженный Пьером де Кубертеном, свет которого разрастается с каждым годом, при поддержке Организации Объединенных Наций - и я абсолютно в этом уверен, - даст обещание мира и выполнит его. |
This conjecture, now known as Euler's sum of powers conjecture, was a natural generalization of the Fermat's Last Theorem, the latter having been proved for the fourth power by Pierre de Fermat himself. |
Эта гипотеза, известная теперь как Гипотеза Эйлера, была естественным обобщением великой теоремы Ферма, последняя была доказана для четвёртой степени самим Пьером Ферма. |
She met with the President of the Democratic Republic of the Congo, the President of Uganda and the President of Burundi, Pierre Nkurunziza, and had a telephone conversation with the President of Rwanda, who was out of the country at the time of her visit. |
Она встречалась с президентом Демократической Республики Конго, президентом Уганды и президентом Бурунди Пьером Нкурунзизой и имела длительную телефонную беседу с президентом Руанды, который во время ее визита находился за пределами страны. |
It also had three working meetings with the President of the National Assembly, Mr. Sylvestre Ntibantunganya, currently Interim President, and two interviews with the former President, Mr. Pierre Buyoya. |
Кроме того, состоялись три рабочие встречи с председателем Национального собрания г-ном Сильвестром Нтибантунганией, исполняющим обязанности временного президента, и две встречи с бывшим президентом г-ном Пьером Буйоей. |
That Pierre and I... |
Ты думаешь, что мы с Пьером... |
Pierre or Henri will bring you back. |
Вернёшься с Пьером или Анри. |
I'll take care of Pierre. |
Я присмотрю за Пьером. |
I must talk to Pierre. |
Мне надо поговорить с Пьером. |
Swap cases with Pierre. |
Обменяйтесь кейсами с Пьером. |
What are we doing to Pierre? |
Что мы делаем с Пьером? |
Working with Dr. Pierre Thibaux. |
Работал с доктором Пьером Тибо. |
Danielle wants to speak to Pierre. |
Даниель хочет поговорить с Пьером. |
He also studying conducting with Pierre Boulez in Basel in 1969. |
В 1965 занимался дирижированием с Пьером Булезом в Базеле. |
Ever since their reinvention by Pierre de Coubertin, the Olympic Games have always been politicized. |
Олимпийские игры были политизированы с момента их возрождения Пьером де Кубертеном. |
On 10 May 2001, the Committee elected Haiti as Chairman., led by its Permanent Representative Pierre Lelong. |
10 мая 2001 года Комитет избрал Председателем Гаити во главе с Постоянным представителем страны Пьером Лелоном. |
Instead, he joined the French Resistance where they soon dubbed him, "Pierre le Canadien." |
Вместо этого он присоединился к французскому Движению Сопротивления, где его вскоре прозвали Пьером Канадцем (фр. Pierre le Canadien). |
Last night you were with Pierre |
Этой ночью ты была с Пьером Мори? |