It wasn't hard to get Pierce out to the train. |
Было нетрудно заставить пирса сесть на тот поезд. |
Pierce's has a special gym with swings and saddles. |
У Пирса есть специальный тренажерный зал с качелями и седлами. |
No, Pierce doesn't have a tracker. |
Нет, у Пирса нет следящего устройства. |
Pierce's interest in neuroscience stems from his own long history of paranoid schizophrenia. |
Интерес доктора Пирса к неврологии связан с его собственной шизофренией и паранойей. |
Pierce's first big television break came in the early 1990s with Norman Lear's political comedy, The Powers That Be, in which Pierce played Theodore, a Congressman. |
Первым большим телевизионным прорывом Пирса стала политическая комедия Нормана Лира «Власть имущие», где он сыграл конгрессмена Теодора. |
It was good enough for Pierce. |
Этого оказалось вполне достаточно для Пирса. |
We know you were kicked off of Pierce's staff before he walked. |
Нам известно, что ты был выброшен из штата Пирса прежде, чем он ушел. |
Live from the Pierce campaign headquarters, David Jarvis, Channel 3 news. |
Прямой репортаж из штаб-квартиры предвыборной кампании Пирса, Дэвид Джарвис, новости З-его Канала. |
I wasn't the only one that infiltrated the Pierce campaign. |
Я был не единственным, кто проник в тыл предвыборной кампании Пирса. |
Figured out that Pierce's cell phone was used to call in the threat to Kayla this morning. |
Узнал, что утренний звонок с угрозой Кайле был сделан с телефона Пирса. |
A copy of Hunter by William Pierce bought at a rally in Blacksburg. |
Копию "Стрелка" Уильяма Пирса, купленную на митинге Клана в Блексбурге. |
And you are currently claiming child benefit for Nathan Andrew Pierce. |
И вы получаете пособие на содержание ребёнка, Натана Эндрю Пирса. |
He went from Pierce Brosnan to Daniel Craig in seconds flat. |
Из Пирса Броснана он превратился в Даниэля Крейга за пару секунд. |
Show Dr. Pierce to my study. |
Проводите доктора Пирса в мой кабинет. |
I checked all of Pierce's wardrobes for portals to magical worlds. |
Я проверил все шкафы Пирса в поисках порталов в волшебные миры. |
Jeff said last year he saw a Pierce hologram. |
Джефф сказал, что видел голограмму Пирса в прошлом году. |
Boss, found in Pierce's house. |
Босс, нашли в доме Пирса. |
Lives in Leeds now, but she was in Pierce's workshop a few years back. |
Сейчас живёт в Лидсе, но несколько лет назад ходила в студию Пирса. |
In this case, I'm referring specifically to Mr. Pierce's cap and jacket. |
В данном случае это относится к кепке и куртке мистера Пирса. |
These will be perfect for the Pierce's Mom Memorial Tunnel. |
Вот эти идеально подойдут для мемориального тоннеля в честь матери Пирса. |
And speaking of police, I just had a charming call from lieutenant Pierce regarding your latest run-in with Martin Loeb. |
И говоря о полиции Я только что получила очаровательный звонок от лейтенанта Пирса о вашей последней стычке с мистером Лоеб. |
Maybe I can get Captain Pierce to accept shared jurisdiction. |
Возможно, мне удастся уговорить капитана Пирса разделить полномочия. |
Mostly about Pierce, but listen to last paragraph. |
Тут в основном про Пирса, но послушай последний абзац. |
Then I remembered CSU found a tire track from the road he snatched Mr. Pierce from. |
А потом я вспомнил, что криминалисты обнаружили тот же след покрышек, что и на дороге, с которой похитили мистера Пирса. |
Franklin Pierce Memorial off Route 2? |
Имени Франклина Пирса, на 2-ом шоссе? |