| Manute Bol was selected in the 5th round by the Clippers, but the NBA rejected the pick on technicalities. | Мануте Бол был задрафтован в 5-м раунде «Сан-Диего Клипперс», но НБА отклонил выбор по техническим причинам. |
| Trying to pick a movie Friday night, that turned into a three-hour screaming match. | Выбор кино для пятничного вечера - превратился в трехчасовой скандал |
| Announcing his pick for the opening On the supreme court. | Объявляя его выбор для открытия в Верховном суде |
| This year's pick - "the age of innocence." | Выбор этого года - "Эпоха невинности". |
| Tens of thousands are expected, including the presidential candidate and his rumored pick for vice president, Senator Claire Haas. | На ней ожидаются тысячи людей, в том числе кандидат в президенты и его, по слухам, выбор на пост вице-президента, сенатор Клер Хаас. |
| You asked me to pick a side. | ы просил мен€. сделать выбор. |
| You got first pick, all right? | У тебя был первый выбор, ясно? |
| I can head down to the strip and have my pick. | Я могу для и мой выбор. |
| Tonight's pick is a centuries-old waltz, so if all of you could please find yourselves a partner, please join us in the ballroom. | Сегодня выбор стал многовековой вальс, так что вы все же может найдете себе партнера пожалуйста присоединяйся к нам в зал. |
| Only two teams each picked a player; two others declined, and the last exchanged their pick for an extra first-round pick in the Amateur Draft the following day. | Только две команды выбрали игрока, две другие отказались, а ещё одна обменяла свой выбор на дополнительный выбор первого раунда в любительском драфте на следующий день. |
| He's her number-one draft pick. | Он ее выбор для проекта номер-один. |
| On March 4, 2009, Guerin was traded to the Pittsburgh Penguins for a conditional draft pick. | 4 марта 2009 года Герин был обменян в «Питтсбург Пингвинз» на условный выбор драфта. |
| He was never even interested in Chase's pick. | Выбор Чейза ему был интересен лишь тем, что этот выбор говорил о Чейзе. |
| He was projected as a late draft pick or priority free agent. | Ему прогнозировали выбор в поздних раундах драфта либо статус незадрафтованного свободного агента. |
| A billion worlds of sensation to pick and choose. | Миллиарды миров ощущений на любой выбор. |
| They are not a set of activities from which an inspected State can pick and choose. | Она не является комплексом мероприятий, из которых инспектируемое государство может делать выбор по своему усмотрению. |
| Ideological party platforms have lost their force; voters do not accept the specific bundles offered by parties but want to pick and choose. | Идеологические платформы партий утратили свою силу, избиратели не принимают предлагаемые партиями целевые пакеты, а желают сами делать выбор. |
| Now, they're all excellent choices, so simply pick the white male candidate you prefer and we'll elect him. | Итак, они все - отличный выбор, так что просто сам выбери белого мужчину, и мы его выдвинем. |
| In 1956, Heinsohn was chosen as the Boston Celtics 'regional', or 'territorial', draft pick. | В 1956 году он был выбран «Бостон Селтикс» как территориальный выбор на драфте. |
| Before the start of the 1997-98 season, the Pistons dealt Thorpe to the Vancouver Grizzlies for a future first-round draft pick. | Перед началом сезона 1997/98 «Пистонс» обменяли Торпа в «Ванкувер Гриззлис» на выбор в первом раунде будущего драфта. |
| He played half the season with the Hawks that year before being traded to the Florida Panthers for a draft pick. | Он сыграл половину сезона за «Ястребов», потом был обменян в «Флорида Пантерс» на выбор в драфте. |
| Mason was traded on April 3, 2013, to the Philadelphia Flyers for goaltender Michael Leighton and a 2015 third round draft pick. | Мэйсона же З апреля 2013 года «Коламбус» обменял в «Филадельфия Флайерз» на Майкла Лейтона и выбор в третьем раунде драфта 2015 года. |
| Why pick on Jessica, his son's girlfriend? | Почему выбор пал на Джессику, девушку его сына? |
| On February 9, 2011, Montoya was traded to the New York Islanders for a sixth-round draft pick in 2011. | 9 февраля 2011 года Монтойю обменяли в «Нью-Йорк Айлендерс» на выбор в шестом раунде драфта 2011. |
| But it was up to me to make the choice, to pick which road to go down. | Но это было мое дело: сделать выбор, выбрать, какой дорогой идти. |