This draft was the first to use the coin flip method, which replace the territorial pick rule. |
Этот драфт стал первым в истории НБА на котором использовалось сбрасывание монеты, которое заменило территориальный выбор. |
Goodrich was a territorial pick by the Los Angeles Lakers in the 1965 NBA draft. |
Хаззард был выбран как территориальный выбор клубом «Лос-Анджелес Лейкерс» на драфте НБА 1964 года. |
See how they do on the range, then take your pick. |
Посмотри, как они проявят себя, потом сделай выбор. |
You have the chance to pick for smart reasons. |
У тебя есть шанс сделать выбор исходя из разумных посылов. |
Red told me to. I'm her pick. |
Ред говорила мне, что я ее выбор. |
The New England Patriots have traded the 23rd pick to the Baltimore Ravens. |
"Нью-Ингленд Пэтриотс" продали 23 выбор "Балтимор Рэйвенс". |
Limited power, bad hair, take your pick. |
Ограниченная сила, плохие волосы, сделай выбор. |
It's not a volunteer gig, and she doesn't get to pick. |
Добровольцем тут не быть, и выбор не за ней. |
I could've had my pick of pretty much any job in North Dallas. |
У меня был достаточно большой выбор работы в Северном Далласе. |
You could have had your pick, but you chose me. |
У тебя был выбор, но ты выбрала меня. |
I understand you had your pick of assignments. |
Как я понимаю, у вас был выбор. |
That'd be my number one pick. |
Это был бы мой оптимальный выбор. |
He's willing to let you take your pick. |
Он даёт тебе шанс сделать выбор. |
In the seventh, my pick is Paschal Vaya, number two. |
В седьмом забеге, мой выбор - это Пасхальная Вая, номер два. |
The tasks are just a list, you take your pick. |
Задачи-это лишь список, вы сделайте ваш выбор. |
You could have your pick of them if you were to follow Patty's advice. |
У тебя будет выбор, если ты последуешь советам Патти. |
It's his pick, where is he? |
Сейчас его выбор, где он? |
If he doesn't show up in the next ten seconds I'm going to make his pick for him. |
Если он не появится в течении 10 секунд... я сделаю выбор за него. |
I'm sorry, is the assignment to pick a selfish charity? |
Извините, но разве это заявление на выбор эгоистичной благотворительности? |
First person through the security line gets the first pick in the draft. |
Тот кто первый пройдет через линию безопасности, получит первый выбор в драфте. |
Alright, first pick of the 2010 draft |
Ладно, первый выбор в драфте 2010. |
An expansion franchise, the Chicago Bulls, took part in the NBA Draft for the first time and were assigned the last pick of each round. |
Команда расширения «Чикаго Буллз» впервые участвовала в драфте НБА и ей достался последний выбор в каждом раунде. |
On July 12, 2010, Minnesota traded for Miami Heat forward Michael Beasley, the second pick from the 2008 NBA draft. |
12 июля 2010 года Миннесота выменяла у «Майами Хит» форварда Майкла Бизли за второй выбор на драфте 2008 года. |
Oscar Robertson from the University of Cincinnati was selected before the draft as Cincinnati Royals' territorial pick. |
Оскар Робертсон из университета Цинциннати был выбран перед драфтом клубом «Цинциннати Роялз» как территориальный выбор. |
On 15 June 1978, just before the Amateur Draft, the five poorest teams were allowed to make one pick from the unprotected Minnesota and Cleveland players. |
15 июня 1978 года, прямо перед любительским драфтом, пяти самым низшим командам было разрешено сделать один выбор из незащищённых игроков «Миннесоты» и «Кливленда». |