Английский - русский
Перевод слова Pick
Вариант перевода Выбор

Примеры в контексте "Pick - Выбор"

Примеры: Pick - Выбор
This draft was the first to use the coin flip method, which replace the territorial pick rule. Этот драфт стал первым в истории НБА на котором использовалось сбрасывание монеты, которое заменило территориальный выбор.
Goodrich was a territorial pick by the Los Angeles Lakers in the 1965 NBA draft. Хаззард был выбран как территориальный выбор клубом «Лос-Анджелес Лейкерс» на драфте НБА 1964 года.
See how they do on the range, then take your pick. Посмотри, как они проявят себя, потом сделай выбор.
You have the chance to pick for smart reasons. У тебя есть шанс сделать выбор исходя из разумных посылов.
Red told me to. I'm her pick. Ред говорила мне, что я ее выбор.
The New England Patriots have traded the 23rd pick to the Baltimore Ravens. "Нью-Ингленд Пэтриотс" продали 23 выбор "Балтимор Рэйвенс".
Limited power, bad hair, take your pick. Ограниченная сила, плохие волосы, сделай выбор.
It's not a volunteer gig, and she doesn't get to pick. Добровольцем тут не быть, и выбор не за ней.
I could've had my pick of pretty much any job in North Dallas. У меня был достаточно большой выбор работы в Северном Далласе.
You could have had your pick, but you chose me. У тебя был выбор, но ты выбрала меня.
I understand you had your pick of assignments. Как я понимаю, у вас был выбор.
That'd be my number one pick. Это был бы мой оптимальный выбор.
He's willing to let you take your pick. Он даёт тебе шанс сделать выбор.
In the seventh, my pick is Paschal Vaya, number two. В седьмом забеге, мой выбор - это Пасхальная Вая, номер два.
The tasks are just a list, you take your pick. Задачи-это лишь список, вы сделайте ваш выбор.
You could have your pick of them if you were to follow Patty's advice. У тебя будет выбор, если ты последуешь советам Патти.
It's his pick, where is he? Сейчас его выбор, где он?
If he doesn't show up in the next ten seconds I'm going to make his pick for him. Если он не появится в течении 10 секунд... я сделаю выбор за него.
I'm sorry, is the assignment to pick a selfish charity? Извините, но разве это заявление на выбор эгоистичной благотворительности?
First person through the security line gets the first pick in the draft. Тот кто первый пройдет через линию безопасности, получит первый выбор в драфте.
Alright, first pick of the 2010 draft Ладно, первый выбор в драфте 2010.
An expansion franchise, the Chicago Bulls, took part in the NBA Draft for the first time and were assigned the last pick of each round. Команда расширения «Чикаго Буллз» впервые участвовала в драфте НБА и ей достался последний выбор в каждом раунде.
On July 12, 2010, Minnesota traded for Miami Heat forward Michael Beasley, the second pick from the 2008 NBA draft. 12 июля 2010 года Миннесота выменяла у «Майами Хит» форварда Майкла Бизли за второй выбор на драфте 2008 года.
Oscar Robertson from the University of Cincinnati was selected before the draft as Cincinnati Royals' territorial pick. Оскар Робертсон из университета Цинциннати был выбран перед драфтом клубом «Цинциннати Роялз» как территориальный выбор.
On 15 June 1978, just before the Amateur Draft, the five poorest teams were allowed to make one pick from the unprotected Minnesota and Cleveland players. 15 июня 1978 года, прямо перед любительским драфтом, пяти самым низшим командам было разрешено сделать один выбор из незащищённых игроков «Миннесоты» и «Кливленда».