Английский - русский
Перевод слова Physically
Вариант перевода Физическим

Примеры в контексте "Physically - Физическим"

Примеры: Physically - Физическим
Some families have reported being verbally or physically threatened, having their homes attacked or entered by force, receiving phone calls warning them to leave, or being summarily "evicted" from their homes. Несколько семей, по их словам, подверглись словесным или физическим угрозам, их дома становились объектом нападений или насильственных вторжений, они получали телефонные звонки о том, что им лучше уехать, или их произвольно «выселяли» из их домов.
Within the meaning of 161 of the Labour Code, women must not be employed in work that proves to be physically inappropriate or harmful to their organism, particularly works that endanger their maternity function. По смыслу пункта 161 Трудового кодекса труд женщин не должен использоваться на работах, не соответствующих их физическим возможностям или вредных для их организма, прежде всего на работах, представляющих угрозу для их материнской функции.
In the absence of effective police protection, advocates and marchers have sometimes been physically attacked and harassed by State and non-State actors, including "skinhead" and fundamentalist groups. В отсутствие эффективной защиты со стороны полиции сторонники и участники маршей в некоторых случаях подвергаются физическим нападкам и преследованиям со стороны государственных и негосударственных субъектов, включая "бритоголовых" и группы фундаменталистов.
The Ministry of Justice is not aware of cases of entry into Uzbekistan being refused to representatives of national or international organizations, or of journalists or human rights defenders being deprived of liberty, physically assaulted, harassed or intimidated. По сведениям Министерства юстиции ни одному представителю национальных и международных организаций не было отказано во въезде в Узбекистан, и ни один журналист или правозащитник не подвергался лишению свободы, физическим нападениям, притеснениям и запугиваниям.
While noting the prohibition of corporal punishment of children in all settings, the Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACP) referred to research findings indicating that children continued to be physically punished. Принимая к сведению запрет на применение телесных наказаний к детям в любых условиях, Глобальная инициатива по искоренению всех форм телесного наказания детей (ГИИТНД) упомянула выводы исследований, согласно которым дети по-прежнему подвергаются физическим наказаниям.
Since the outbreak of the conflict, UNMISS and other United Nations personnel have been regularly harassed, threatened and even physically assaulted; and convoys, including United Nations humanitarian deliveries, have been stopped and searched. С момента возникновения конфликта сотрудники МООНЮС и другой персонал Организации Объединенных Наций постоянно подвергаются нападкам, угрозам и даже физическим нападениям, а автомобильные колонны, в том числе доставляющие гуманитарную помощь Организации Объединенных Наций, останавливаются и подвергаются досмотру.
2.3.3.3. Identical brake drum is a replacement brake drum which is chemically and physically identical in every respect with the exception of the vehicle manufacturer mark and/or the brake assembly manufacturer mark, which is absent, to the original brake drum . 2.3.3.3 идентичный тормозной барабан : сменный тормозной барабан, который по своим химическим и физическим характеристикам во всех отношениях, за исключением маркировки изготовителей транспортного средства и/или тормозной системы в сборе, которая отсутствует, идентичен оригинальному тормозному барабану.
To protect the life or physical integrity of the subject or another person in cases when the subject is physically or legally unable to give his or her consent для защиты жизни и физической неприкосновенности субъекта или другого лица в случаях, когда субъект не может дать согласия по физическим или юридическим причинам;
I was never physically abused. Это никогда не было физическим вредом.
Episodes of transient global amnesia can be traced to physically or emotionally stressful incidents. Эпизодические случаи преходящей обширной амнезии могут быть вызваны физическим или эмоциональным потрясением.
Although microsatellites were physically small, they were still complex and had all the characteristics and complexities of a large satellite. Хотя микроспутники по своим физическим размерам невелики, они являются сложными аппаратами, которым присущи все характеристики крупных спутников.
Ms. Chen Zixiu had never been held in custody, beaten or physically abused. Она никогда не содержалась под стражей, а также не подвергалась избиению или физическим издевательствам.
On 27 August, in Kindu, RCD-Goma military officers arrested and physically assaulted a Radio Okapi journalist. 27 августа в Кинду военнослужащие КОД-Гома арестовали журналиста «Радио Окапи» и угрожали ему физическим насилием.
The nuns were not physically ill-treated during the expulsion but had to pass over the bridge which is laden with mines. При этом монахини не подвергались физическим посягательствам, но были вынуждены пройти по мосту, усеянному минами.
While women work mostly in dry patches, the work there is less mechanized and requires more physically demanding labor. Несмотря на то, что женщины, как правило, выполняют работу на необводненных участках земли, работа на этих участках отличается меньшей степенью механизации и сопряжена с более тяжелым физическим трудом.
And these things, because we can copy and transmit them so easily, actually circulate within our culture a lot more like ideas than like physically instantiated objects. Объект, который легко скопировать и передать, ассоциируется в нашем общественном сознании скорее с идеей, нежели чем с физическим воплощением.
Well, there's nothing physically wrong with her. Ну, с её телом и физическим состоянием нет никаких проблем.
He informed the Committee that the Advisory Group met regularly both online and physically to coordinate its work. Он проинформировал Комитет о том, что Консультативная группа в целях координации своей работы регулярно проводит совещания как в режиме онлайн, так и с физическим присутствием своих членов.
This man is physically threatening me. Этот человек угрожал мне физическим действием.
In the cases physically dealing with emotional stress... everybody reacts differently. В случаях, имеющих дело с физическим эмоциональным напряжением... каждый реагирует по своему.
Children aged 25 and older who are physically or emotionally dependent. дети в возрасте 25 лет и выше, которые являются иждивенцами по физическим или эмоциональным причинам.
Since that time no humans have ever physically revisited this site. С тех пор этот объект ни разу не отмечался физическим присутствием человека.
Explore the possibility for the Bureau to physically meet and discuss and prioritize other activities; изучение возможности организации совещаний с физическим присутствием членов Бюро и обсуждение и приоритизация другой деятельности;
I'm quite sure there's nothing physically wrong with Danny. Совершенно уверена, с физическим здоровьем Дэнни всё в порядке.
The author did not complain of being hit or physically abused nor did he exhibit injuries that could be attributed to physical abuse. Автор не жаловался на то, что его ударили или что он был подвергнут физическому насилию, и не продемонстрировал каких-либо повреждений, которые могли бы быть увязаны с физическим насилием.