| I recognized his from a photograph that Dunning took of it. | Я опознал его по фото, которое сделал Даннинг. |
| But there's a reason you don't even have a photograph of the man. | Но есть причины, почему у вас нет даже фото этого человека. |
| It's very close to the original as it appears in the photograph. | Уже очень похоже на оригинал, как это выглядит на фото. |
| It was hard to find a photograph of Alderman Casey without you standing beside him. | Было сложно найти фото председателя Кейси без вас, стоящей рядом. |
| There's also a photograph of Dr. Fisher receiving a commendation on the wall. | Также на стене фото доктора Фишера, получающего грамоту. |
| I think I just successfully sent a photograph. | Кажется, мне удалось отправить фото. |
| You are going to photograph his rehearsal today. | Ты делаешь фото на сегодняшней репетиции. |
| Your fingerprint was on a torn photograph recovered at the scene. | Ваш отпечаток был на разорванном фото, найденном на месте преступления. |
| Somebody's going to get a photograph or figure out where you live. | Кто-нибудь сделает твоё фото или вычислит, где ты живёшь. |
| First the scream, then a photograph of me being taken in for questioning. | Сначала крик, потом фото, где меня ведут на допрос. |
| We need to find out who that man in the photograph is. | Нам необходимо узнать, кто этот мужчина на фото. |
| They stared at the photograph, and then closed their eyes. | Они смотрели на фото, а потом закрыли глаза. |
| The time stamp on this photograph is eight minutes's slumped over. | Время на этом фото показывает, что прошло 8 минут. |
| There is always a man at a wedding who is not in any photograph, who can go anywhere. | На свадьбах всегда присутствует человек, которого нет ни на одном фото и который может пройти куда угодно. |
| Because I can get you a signed photograph of anyone you want If you just do me this little favor. | Я могу достать фото любого с автографом, если вы мне немного поможете. |
| I mean, maybe seeing the photograph for the first time just triggered something in Symchay. | То есть, может, когда он увидел фото в первый раз, это сильно задело Симчея. |
| Jeremy, did you do that publicity photograph? | Джереми, это у тебя рекламное фото? |
| Since they published her photograph in Modern Profile magazine, the letters seem to come in almost daily. | С тех пор, как её фото опубликовали в журнале "Портрет современника", кажется, письма приходят ежедневно. |
| They want me to upload a photograph of myself with a shoe on my head as it is a ritual of humiliation for the tribe. | Они хотят, чтобы я загрузил свое фото с туфлей на своей голове, как ритуал унижения для племени. |
| I might have sent them a photograph of myself with a shoe on my head to hasten the reconciliation. | Я бы послал им фото с собой и туфлей на моей голове, чтобы поторопить с восстановлением мира. |
| Why did Principal Castle... recognize your car... when I showed him the photograph? | Почему директор Кастл узнал твою машину Когда я показал ему фото? |
| That photograph will make a professional. | Если я отдам только это фото бандита, я получу работу. |
| But circulate her name and photograph. | Но раздайте ее фото и имя по всем участкам. |
| He wants the photograph you took. | Он хочет фото, которое вы сделали. |
| Beside that photograph there is the information about his life. | Рядом с фото размещена информация о его жизни. |