Английский - русский
Перевод слова Petrol
Вариант перевода Бензин

Примеры в контексте "Petrol - Бензин"

Примеры: Petrol - Бензин
For environmental reasons petrol and fuel prices are relatively high. В целях охраны окружающей среды цены на бензин и топливо достаточно высоки.
Vehicles manufactured in these countries have no problems using unleaded petrol. В автомобилях, производимых в этих странах, без проблем может использоваться неэтилированный бензин.
Leaded petrol also blocks all standard clean vehicle technologies like catalytic converters. Этилированный бензин также выводит из строя все стандартные чистые технологии, применяемые на транспортных средствах, как, например, каталитические преобразователи.
Unleaded petrol is available, particularly along the main international transit routes. Неэтилированный бензин имеется в наличии на заправочных станциях, в особенности расположенных вдоль главных международных транзитных магистралей.
Perhaps most important, current retail petrol prices are readily visible. Но, пожалуй, самое важное заключается в том, что сегодня информация о текущих розничных ценах на бензин легкодоступна.
Notably, all six countries have introduced unleaded petrol, the use of which has been increasing. Следует отметить, что неэтилированный бензин уже появился во всех шести странах, и его потребление растет.
Where the fuel and oil are separately measured, the word "fuel" is interpreted as including only the petrol. 1.2 если измерение расхода топлива и масла осуществляется раздельно, то термин "топливо" толкуется как означающий только бензин.
In order to address the emissions from the transport sector, taxes on diesel and petrol were introduced. В целях снижения уровня выбросов в секторе транспорта были введены налоги на дизельное топливо и бензин.
Tell them that Abou Salem sent you and they'll give you petrol. Скажи им, что Абу Салем отправил тебя и они дадут тебе бензин.
We can get some petrol tomorrow and ride around all we want. Мы можем купить бензин завтра и будем ездить куда захотим.
Do not worry, I petrol "closed", there is still a canister. Не волнуйся, бензин я "закрыл", есть ещё канистра.
The weight and balance specs don't include petrol. В характеристики веса и балансировки бензин не входит.
Civilian vehicle drinking army petrol, every drop of which has to be accounted for, Sir, through my books. Гражданский транспорт использует армейский бензин, каждая капля, которого должна учитываться, сэр, в моих журналах.
We adulterate the petrol with kerosene and naphtha. Мы смешиваем бензин с керосином и мазутом.
Whatever you do, don't drink the petrol. Главное - не пить местный бензин.
Just in time to nip off and get a few bits like petrol and matches. Как раз вовремя, чтобы отщипнуть и получить несколько битов, как бензин и спички.
At this moment, there are a million forged petrol coupons in circulation. В настоящий момент в обращении находится миллион фальшивых талонов на бензин.
I'll get the petrol - we've already got a monk. Я достану бензин - монах у нас уже есть.
They use poor-quality leaded petrol, and especially cars made in the Soviet era. В них используется этилированный бензин низкого качества; особенно это касается автомобилей, произведенных в советское время.
In June rioting followed the introduction of petrol rationing. В июне вспыхнули бунты из-за введения карточек на бензин.
The Brazil version is equipped with a flex fuel version of the 1.0 liter engine that uses both petrol and ethanol. Бразильская версия оснащена гибкой версией топлива от 1,0-литровый двигатель, который использует как бензин, так и этанол.
When the petrol excise in Estonia reaches the European level, economy on autogas will reach 50%. В Эстонии, при достижении акциза на бензин Европейского уровня, экономия на автогазе достигнет 50%.
New petrol Mustang100 produced according to TU U 232-32273623-002:2009 and meets the European standard EURO 5. Новый бензин Mustang100 выпускается согласно ТУ У 232-32273623-002:2009 и отвечает европейскому стандарту ЄВРО 5.
The tanker was loaded with 6,000 metric tonnes of petrol worth around 21 million ringgit (US$5.6 million). Танкер был загружен 6000 метрических тонн Бензин стоит около 21 миллиона ринггит (5,6 млн.
Sorry, mates, but we're just about out of petrol. Извините, мужики, но у нас кончился бензин.