Английский - русский
Перевод слова Petrol
Вариант перевода Заправки

Примеры в контексте "Petrol - Заправки"

Примеры: Petrol - Заправки
I can't find these petrol receipts anywhere. Не могу нигде найти талоны с заправки.
Mr Pagent, if you can remember anything that can confirm your whereabouts last night - takeaway order, petrol receipt - please let me know. Мистер Пейджент, если вы обнаружите что-либо, что может подтвердить ваше алиби на вчерашний вечер - заказ на выезд или чек с заправки, дайте мне знать.
However, there are no technical reasons for not using unleaded petrol in most vehicles. Вместе с тем отсутствуют технические причины, по которым неэтилированный бензин нельзя использовать для заправки автомобилей.
Conditions for petrol distribution and motor vehicle refuelling are set in GO 92/96. Условия, касающиеся распределения бензина и заправки автотранспортных средств, указываются в РП 92/96.
Refuelling emissions result primarily from petrol use and depend to a large extent on its properties (aromatic, oxygen and benzene content). Выбросы в ходе заправки топливом образуются главным образом в результате использования бензина, при этом их уровень в значительной степени определяется его характеристиками (содержанием ароматических соединений, кислорода и бензола).
If the vehicle is not returned with full tank of petrol, Renter will be charged for a refueling service of 550 AMD/per liter. Если автомобиль возвращается с не полным баком топлива арендатор должен будет оплатить за сервис заправки 550 драм за литр.
I've done lots of bioethanol petrol mixes, experimented with fuels on them. Я разработал много био-этанол присадок к бензину. экспериментировал с добавлением их во время заправки.
A Ministerial Decree was prepared prior to ratification to reduce emissions during storage, fuelling, transport and refuelling of petrol in order to meet the obligations. Для выполнения обязательств по Протоколу до его ратификации было подготовлено постановление соответствующего министерства, имеющее своей целью обеспечить сокращение выбросов в ходе хранения и транспортировки бензина и заправки и дозаправки топливом.
Some of these are integrated into stations where petrol and diesel are sold and others are dedicated, CNG-only stations. Некоторые из них размещены на станциях заправки бензином и дизельным топливом, другие же специализируются только на продаже СПГ.
Federal regulations for benzene in petrol and national regulations (1997) ensure that new light-duty vehicles and light-duty trucks are designed to limit hydrocarbon emissions during refuelling. Федеральные предписания, касающиеся содержания бензола в бензине, и национальные предписания (1997 год) предусматривают необходимость того, чтобы конструкция новых автомобилей и грузовых автомобилей малой грузоподъемности позволяла сокращать выбросы углеводородов в ходе их заправки топливом.
A national regulation was adopted in 2000 to limit the dispensing flow rate of petrol and petrol blends to a maximum of 38 litres per minute. В 2000 году приняты национальные правила, имеющие своей целью ограничить поступление бензина и его смесей из колонок для заправки топливом максимальным значением в размере 38 литров в минуту.
Some of these are integrated into stations where petrol and diesel are sold and others are dedicated, CNG-only stations. С учетом роста парка ГМТС в развитых и развивающихся странах настало время определить общий символ, с помощью которого автомобилисты могли бы получить информацию о станциях заправки СПГ.