That'd be a pretty good reason to hide a patient death. |
Веская причина, чтобы скрыть смерть пациентки. |
When planning the treatment and diagnostic procedures, our credo is to maximally reduce their invasiveness and psychological discomfort for a patient. |
Нашим кредо при формировании лечебно-диагностической мероприятий является максимальное снижение их инвазивности и психологического дискомфорта для пациентки. |
As a male therapist, sitting across from a beautiful patient, I... |
Как терапевт-мужчина, сидя напротив красивой пациентки, я... |
Initially the 52-year-old patient, allegedly more severely intoxicated, was unconscious and foaming at the mouth. |
По сообщениям, первоначально у 52-летней пациентки было более серьезное отравление, она находилась без сознания и у нее шла пена изо рта. |
The patient often cannot endure the touch of clothing. |
Кроме того, нередко причиной обращения пациентки являются сложности с подбором одежды. |
He was investigated following complaints from a young female patient's father. |
Он попал под расследование "Ассоциации Психиатров", поступила жалоба от отца, одной молодой пациентки. |
Not playing mad libs while our patient's exploding noun destroys her life-sustaining noun. |
А не играть в словесные шарады, до тех пор, пока метафора, означающая болезнь пациентки, не прервёт метафору, означающую её жизнь. |
The show begins with the admission of a spiritualist patient, Sigrid Drusse, who hears the sound of a girl crying in the elevator shaft. |
Сериал начинается с приема пациентки Сигрид Друссе, увлекающейся спиритизмом и слышащей плач девочки в шахте лифта. |
Your patient, who's been sliced nine ways to Sunday, has porphyria. |
У Вашей пациентки, которую оперировали без конца и края, порфирия. |
There are fewer health risks for the patient if we begin feedings early in the hunger strike. |
Начав кормление на ранней стадии голодовки, мы снизим риск здоровью пациентки. |
Normally, you'd be up in the patient room hectoring her on what to do. |
Обычно, ты должен быть в комнате пациентки оскорбрляя её, чтобы она приняла решение. |
A patient whose prenatal care I've been handling. |
У пациентки, чьим предродовым уходом я занимаюсь, |
Risks: As with all surgery, there are risks linked to the anaesthetic, the patient's condition (diabetes, hypertension, etc. |
Риски: Как при любом хирургическом вмешательстве, риски связаны с анестезией, состоянием здоровья пациентки (диабет, повышенное давление и пр. |
After administration of immunoglobulin, patient had no further pain, and overnight liver function tests are now normal. |
После назначения иммуноглобулина боли у пациентки прекратились, а печёночная проба за прошлые сутки пришла в норму. |
It is possible to increase the volume using a targeted injection of fat taken from another part of the patient's body (inside of the knees, Mount of Venus, etc.). |
Восстановление объема возможно благодаря специальной инъекции жировой ткани, взятой с другого участка тела пациентки (внутренней поверхности колена, лобка и пр.). |
Dr. Bill Capa, a New York psychiatrist, falls into a deep depression after an unstable patient commits suicide in front of him by jumping from his office window. |
Билл Кейпа (Брюс Уиллис), нью-йоркский психолог, впадает в глубокую депрессию после потери пациентки - она выбросилась в окно прямо во время сеанса. |
The patient's husband had informed the attending in the E.R. |
Муж пациентки проинформировал об этом персонал. |
Which is a full one pound less than your patient who is in trouble. |
Что на полкилограмма меньше чем у твоей несчастной пациентки. |
Jenny is horrified at what she has done, but then the translator explains that the patient's condition has nothing to do with the operation. |
Дженни испугалась, что же она наделала, но переводчик объясняет ей, что такое состояние пациентки не вызвано операцией. |
According to the medical doctor, the patient had broncho constriction and edema-filled lungs with a wheezing and rales-like sound. |
Согласно лечащему врачу, у пациентки было бронхиальное сдавливание и отек легких, она тяжело дышала и издавала хрипящие звуки. |
Well, we received a complaint from a former patient to do with his tonics and the use of a certain device called 'the percussor' that he developed with a younger colleague. |
Мы получили жалобу от бывшей пациентки относительно тонизирующих средств и использования некоего прибора, именуемого "перкуссором", который он разработал с участием молодого коллеги. |
On the hit ABC medical drama Grey's Anatomy, she appeared in the second season episode "Into You Like A Train" in which she played Bonnie, a patient who was severely injured in a massive train accident. |
В медицинской драме телекомпании АВС Анатомия страсти Моника появилась в одном из эпизодов второго сезона под названием «Внутри тебя как в поезде» в роли Бонни Крэснофф (англ.), пациентки, которая получила множественные увечья в аварии поезда. |
Michelle Remembers is a 1980 book co-written by Canadian psychiatrist Lawrence Pazder and his psychiatric patient (and eventual wife) Michelle Smith. |
1980 - Публикация книги «Мишель помнит» (Michelle Remembers), написанной в соавторстве психиатром Лоуренсом Паздером и Мишель Смит - пациентки со множественной личностью. |
I thought she said, "I am suddenly and irrationally defending"the patient's strong career, |
Мне послышалось, она сказала: Я внезапно и нелогично стала защищать успешную карьеру пациентки, хоть на самом деле она просто никчёмная брюзга. |
One unfortunate change is that a woman patient is dealt with over an average of 13 minutes at the gynaecological practices, which is significantly shorter than the 24 minutes recorded in 2000. |
Следует отметить одно изменение к худшему: на обследование одной пациентки в гинекологическом кабинете уходит в среднем 13 минут, что значительно меньше 24 минут, зарегистрированных в 2000 году. |