I was going to save Pat's life, regardless of how I did it, regardless of the risk. |
В тот момент у меня была только одна мысль - спасти жизнь Пэт, любой ценой. |
Pat, Heath, you guys have given me the courage to go back in there, stand up to my wife, and tell her she was right all along. |
Пэт, Хит, вы, парни, дали мне храбрость вернуться туда, предстать перед своей женой и сказать ей, что она была права с самого начала. |
Pat, why couldn't you go to chile? |
Пэт, почему ты не поехала в Чили? |
If we get caught, you and Pat go on trial for harboring the enemy, you know that? |
Если нас поймают, вы и Пэт пойдёте под суд за укрывательство врагов. |
I want a portrait of Eleanor Roosevelt, tastefully done, and then she has a very classy tattoo of Pat Benatar on her arm. |
Я хочу портрет Элеоноры Рузвельт, сделанный со вкусом, а у неё на руке красивый портрет Пэт Бенатар. |
He stayed in LA throughout the rest of the 50s, where he married Patsy Little Brown (listeners would later know her as 'Pat'). |
Там он и женился на Пэтси Литл Браун (Patsy Little Brown), которая позднее станет известна радиослушателям под именем Пэт (Pat). |
Pat McQuade, president of the UCI, expressed a warm welcome and congratulations to the winners, adding that the competition was held at the highest level, in compliance with all international standards. |
Пэт МакКуайд, президент UCI, тепло поприветствовал и поздравил победителя и призёров, подчеркнув, что соревнования прошло на высочайшем уровне, с соблюдением всех международных стандартов. |
Why don't you get a new car, Pat? |
Почему бы тебе не купить новую машину, Пэт? |
In the 1960s Baxter gained 34 caps as a member of strong Scottish teams, which included Billy McNeill, Pat Crerand, John White, Dave Mackay, Denis Law and John Greig. |
В 1960-х годах Бакстер сыграл 34 матча за сборную Шотландии, в которую входили Билли Макнилл, Пэт Креранд, Дейв Макай, Денис Лоу и Джон Грейг. |
So, Pat, you, you heading in to get supplies any time soon? |
Слушай, Пэт, ты не собираешься за припасами в ближайшее время? |
Pat O'Brien never said, "Let's blow one for the Gipper." |
Пэт О'Брайен никогда не говорил: "Давайте проиграем за Гиппера". |
I told Pat she had to tell you what she knew, if only for Colin's sake, but she still wouldn't budge, so I came myself. |
Я сказал Пэт, что она должна рассказать все ради Колина, но она не согласилась, поэтому я пришел сам. |
I've got Pat Healy from the New York Times, |
Пэт Хили из "Нью-Йорк Таймс", |
Are we talking Pam St Clements as herself or as Pat Butcher? |
Мы говорим о самой Пэм Сент Клементс или её роли Пэт Батчер? |
"Pat, I'll buy a vowel." |
"Да, Пэт, я бы хотела купить гласную" |
You know that cruise Pat and I are going on at Christmas? |
Ты знаешь, что мы с Пэт едем в круиз на Рождество? |
But I just talked to Pat, and she didn't tell me anything - |
Но Франк, я только что говорила с Пэт, и она ничего об этом не сказала. |
He was then sent to an orphanage by his aunt and was subsequently adopted by John and Pat Thompson and changed his surname. |
Он был отправлен в детский дом своей тётей, а затем был усыновлён Джоном и Пэт Томпсонами и поменял свою фамилию. |
Pat Pitney has volunteered as an assistant coach for the Alaska Nanooks at the University of Alaska Fairbanks for almost two decades. |
В качестве волонтера Пэт Питни почти 20 лет работала помощником тренера команды «Alaska Nanooks (англ.)» из Университета Аляски в Фэрбанксе (англ.). |
The Restaurant was named together by locals and its owners: The founder, Pat McDonagh, earned the nickname 'Supermac' whilst playing Gaelic football for the Carmelite College in Moate. |
Ресторан получил своё наименования благодаря как местным жителям, так и его владельцам: основатель бизнеса, Пэт МакДонах, получил прозвище «Супермак», когда играл в гэльский футбол за колледж кармелитов в Моате. |
I'm sure you'd be happy to go for a walk with Pat! |
Я уверена, что ты был бы рад пойти погулять с Пэт, не так ли? |
SINGAPORE - The British shadow minister for Europe, Pat McFadden, recently warned members of his Labour Party that they should try to make the most of the global economy and not treat immigration like a disease. |
СИНГАПУР - британский теневой министр по Европе, Пэт Макфадден, недавно предупредил членов своей Партии Труда, что они должны попытаться сделать большую часть мировой экономики, и не относиться к иммиграции как к болезни. |
The 1958 Championship made him the first of only three head coaches in NBA history to win championships with two different teams (the other two are Phil Jackson and Pat Riley). |
Таким образом он стал первым из трёх главных тренеров в истории НБА, которые выигрывали чемпионат с двумя разными командами (позже его успех повторили Фил Джексон и Пэт Райли). |
They had ten children: Philip, Mary, Helen, Louise, Theresa, Mike, Larry, Pat, John, and Joe. |
В браке родилось десять детей: Филип, Мэри, Хелен, Луиза, Тереза, Майк, Ларри, Пэт, Джон и Джо. |
Magic Moments is also the name given to a Surprise, Surprise style show within the BBC television film Pat and Margaret. |
Magic Moments - это также название телевизионного фильма BBC «Пэт и Маргарет», выполненному в стиле шоу Surprise, Surprise. |