Would you please welcome Senator Pat Geary of the state of Nevada. |
Пригласите, пожалуйста, сенатора Пата Гери из Невады. |
You remember my friend Pat Duffy... |
Вы помните моего друга, Пата Даффи... |
Look, Pat's obviously got some interests that he doesn't feel free sharing with you. |
Слушай, очевидно у Пата есть интересы, которыми он стесняется поделиться с тобой. |
We should do some detective work, find out what this Pat Mustard fella's up to. |
Думаю, нам надо провести небольшое расследование и выяснить, что у этого Пата Мастарда на уме. |
Pat's son Derek, also a goalkeeper, played briefly for Waterford United in 1989. |
Сын Пата, Дерек, также был вратарём, и сыграл за «Уотерфорд Юнайтед» в 1989 году. |
The second single released from the album was "The Truth" featuring Pat Monahan, the lead singer of the Grammy award-winning rock band Train, who co-wrote the song. |
Второй сингл, выпущенный с альбома, был "The Truth" с участием Пата Монахэна, солиста отмеченной наградами Грэмми рок-группы Train, который стал соавтором песни. |
This resolution also requests that Government to take the measures necessary to prohibit and prevent conduct such as that of its Reverend Pat Robertson, who urges the commission of terrorist acts. |
Кроме того, эта резолюция как бы призывает правительство этой страны принять необходимые меры для запрещения и предотвращения поведения, подобного поведению преподобного Пата Робертсона, который призывает к совершению терактов. |
Please find herewith the statement by United States Senator, Mr. Pat Roberts, member of the Senate Armed Forces and Intelligence Committees, on the United States aggression against the Sudan (see annex). |
Имею честь препроводить заявление сенатора Соединенных Штатов Америки г-на Пата Робертса, члена комитетов по делам вооруженных сил и по разведке Сената, касающееся агрессии Соединенных Штатов против Судана (см. приложение). |
Counsel submits the affidavit of one Mr. Lawrence Pat Sankar, who was held at the State Prison at the same time as the authors, and who confirms the conditions of detention in the prison. |
Адвокат представляет подтвержденное присягой письменное заявление некоего г-на Лоренса Пата Санкара, который содержался в государственной тюрьме одновременно с авторами и который подтверждает условия содержания в этой тюрьме. |
Just get Pat to move the cake. |
Попроси Пата переставить торт. |
It's Pat Burns. |
Это от Пата Бёрнза. |
Mum, they took Pat! |
Мама, они увезли Пата! |
Pat's sacking couldn't have come at a worse time. |
Худшего момента для увольнения Пата не придумаешь. |
And I'm sorry if my going on Pat Robertson offended you and if I had to do it again, I wouldn't. |
Мне очень жаль, что тебя оскорбило мое выступление у Пата Робинсона, но я ни о чем не жалею. |
In the second half of the game, Wark "ignored Geddis' advice and hit Pat Jennings' right post twice with almost identical swerving right-foot shots from outside the penalty area". |
Во второй половине игры Уорк «игнорировал» советы Геддиса и дважды попал в штангу ворот Пата Дженнингса почти с одинаковых позиций (из пределов штрафной площади) и с одинаковыми траекториями полёта мяча. |
Pat's got the "Carol situation" to think about. |
У Пата итак куча проблем с Кэрол. |