| "of shadowy granite in a gleaming pass." | "Теневой гранита в блестящей проход". |
| The first pass partially clusters each partition until the final number of clusters reduces to n/pq for some constant q >= 1. | Первый проход кластеризует каждую часть, пока общее число кластеров не сократится до n/pq для некоторой константы q ⩾ 1 {\displaystyle q\geqslant 1}. |
| Welding mechanical oscillator PM-WMO-120 is designed for lateral oscillations of the plasma torch at surfacing for the purpose of increase width of surfaced bead for one pass. | Колебатель PM-WMO-120 предназначен для поперечных колебаний плазмотрона при наплавке с целью увеличения ширины наплавляемого валика за один проход. |
| At present, the pass is no longer part of the road infrastructure of the region and is preserved as a scenic and historical area. | В настоящее время проход больше не является частью дорожной инфраструктуры региона и сохраняется как объект исторического значения. |
| Hopefully, they'll give us a pass, since, technically, we're here to help. | Надеюсь, они дадут нам проход, так как, технически, мы здесь, чтобы помочь. |
| The swing bridge spans approximately 100 metres and has two balanced cantilever arms that swing open to permit boats to pass up river. | Поворотный мост имеет около 100 метров в длину и имеет две симметричных консоли, которые поворачиваются, чтобы обеспечить судам проход вверх по реке. |
| They're lining the pass here to here... groups of three chained together. | Она образуют проход здесь и здесь, группами по З мины. |
| The planes made only one pass over the target, dropping about forty BAP 100 bombs on the airstrip, severely damaging it and making it temporarily unusable. | Самолеты совершили лишь один проход над целью, сбросив на взлетно-посадочную полосу около сорока бомб, тяжело его повредив и на несколько дней сделав непригодной для эксплуатации. |
| Unless you know how to track, you'll never reach them before snow closes the pass. | Пока ты не научишься идти по следу, ты не догонишь их до того как снег завалит их проход. |
| BleachBit's file shredder uses only a single, "secure" pass because its developers believe that there is a lack of evidence that multiple passes, such as the 35-pass Gutmann method, are more effective. | Файловый уничтожитель BleachBit использует только один проход из-за отсутствия доказательств того, что алгоритмы, состоящие из несколько проходов (например, метод Гутмана), являются более эффективными. |
| The second major advantage of SPOT-5 is the unparalleled capacity of its high-resolution stereoscopic instrument, which will enable a wide swathe of territory to be covered in a single pass. | Вторым важным преимуществом SPOT-5 являются непревзойденные возможности его стереоскопического прибора высокого разрешения, который позволяет охватывать крупные участки территории за один проход. |
| The Serbs are being chased right back through the pass; and they say they may run into the town. | Сербов гонят назад прямо через (Драгоманский) проход, говорят, они могут бежать через наш город. |
| But those explorers and adventurers in there were the ones who saw that snowy, unfriendly, treacherous mountain pass and said, "Challenge accepted." | Но из тех исследователей и искателей приключений был один кто увидел снежную недружелюбную, коварную горный проход и сказал: "Вызов принят". |
| 4 Passes (25% of the dots/ pass) | 4 прохода (25% точек на проход) |
| Full HD movie "UFO: pass" is made for Blu-ray players or data disks for watching on computer. | Полностью, в разрешении Full HD, фильм "НЛО:Проход" сделан для просмотра на дисках Blu-ray или дисках данных для просмотра на компьютере. |
| I flew the first packet of royal mail across the Khyber Pass, dodging the poison-tipped spears of the dreaded Zim-Zam Tribe. | Я перевёз первый пакет королевской почты черех Хайберский проход, уклоняясь от отравленный копий успуганного племени Зим-Зам. |
| Pass it to me, Carlos! and how much she wanted back in the game. | Проход это ко мне! ... и сколько она хотела назад в игре. [смех] |
| It's a long pass down the field. | Это длинный проход по полю. |
| We'll make one pass from astern. | Сделаем один проход от кормы. |
| Momon's guards stand watch at the pass. | Стража Мамочки охраняет проход. |
| Is there another pass? | Есть ли другой проход? |
| It's just a first pass, sir. | Это первый проход, сэр. |
| First pass of an overlayed printout | Первый проход печати с перекрытием |
| Middle pass of an overlayed printout | Средний проход печати с перекрытием |
| Tonight we defend the pass. | Сегодня вечером мы защищаем проход. |