Pascal, tuck in your belly |
Паскаль, не сгибайся. |
CAMEROON M. Pascal Biloa Tang |
КАМЕРУН Представитель Г-н Паскаль Билоа Танг |
Pascal, Jeanne's friend. |
Паскаль, друг Жанны. |
Father Pascal speaks from the heart. |
Отец Паскаль говорит от сердца. |
Father Pascal, Sire, |
Отец Паскаль, сир. |
(Signed) Pascal Gayama |
(Подпись) Паскаль Гаяма |
(Signed) Pascal Gayama |
(Подпись) Паскаль Гайама |
Pascal LeMarchal just arrived. |
Паскаль ЛеМаршель только что прибыл. |
Pascal was in your way. |
А Паскаль тебе мешала. |
Stand straight, Pascal. |
Паскаль, не сгибайся. |
Keep your distance, Pascal. |
Держи дистанцию, Паскаль. |
Now, Pascal, come on. |
Сейчас, Паскаль, давай. |
Besides, Pascal is like Descartes. |
И Паскаль, как Декарт. |
Pascal was in your way. |
Паскаль была на твоем пути. |
Pascal, are you here? |
Паскаль, ты здесь? |
Pascal, can you hear me? |
Паскаль, ты меня слышишь? |
Ginette Pascal, in Strasbourg. |
Жинетт Паскаль, из Страсбурга. |
No, it's Pascal. |
Нет, это Паскаль. |
Pascal knows where it is. |
Паскаль знает, где взять. |
Her name was Nena Pascal. |
Ее звали Нена Паскаль. |
How are you, Pascal? |
А у тебя, Паскаль? |
Mr. Pascal Winthaegen, Netherlands, presented experiences from ECBM projects. |
Г-н Паскаль Винтхаген, Нидерланды, рассказал об опыте выполнения проектов повышенного извлечения угольного метана. |
Pascal Covici had always regarded Ricketts as a hanger-on and had been keen to deny his authorship of the original book. |
Паскаль Ковичи всегда считал Рикеттса подхалимом и жаждал оспорить его авторство оригинальной книги. |
Got a hit in codis to a Pascal Denton. |
Есть совпадение по Кодису: Паскаль Дентон. |
French mathematician and philosopher Blaise Pascal invented Roulette in 17th Century France. |
Считается, что Рулетку изобрел французский математик и философ Рене Паскаль в 17 веке. Паскаль провел ряд экспериментов в попытке создать вечный двигатель. |