What makes you think I want a partner? |
С чего вы взяли, что мне нужна напарница? |
I think my partner got lost going to to get us coffee. |
Кажется, моя напарница пошла за кофе и потерялась. |
She's my study partner in my history class, and we share a notebook. |
Она моя напарница на уроках истории, и мы делим одну тетрадь на двоих. |
And look who his partner is. |
И посмотрите, кто его напарница. |
So, your partner left the airport rather quickly. |
Так, твоя напарница покинула аэропорт довольно быстро. |
In a few seconds, your partner will come in here and one of two things will happen. |
Через несколько секунд твоя напарница спуститься сюда и произойдет одно из двух. |
That's right. now get to work, partner. |
Именно, давай иди работай, напарница. |
You're not walking out of here till my partner has said her piece. |
Ты не уйдешь отсюда, пока моя напарница не договорит. |
Let me know if that partner of yours goes anywhere. |
Дайте знать, если ваша напарница куда-то соберется. |
Your partner was supposed to be in Jersey city 20 minutes ago. |
Твоя напарница должна была быть в Джерси 20 минут назад. |
My partner over there never lets me drive the car. |
Моя напарница никогда не разрешает мне вести машину. |
My partner thinks you're good for the auerbach thing. |
Моя напарница считает, что это вы сделали с Ауэрбахом "это". |
My partner here found a Yelp review of your establishment, The Best All Around Donuts... |
Моя напарница нашла в интернете отзыв на ваше заведение, "Самые лучшие пончики"... |
Doctor, this is my husband and his partner. |
Доктор, это мой муж и его напарница. |
You have your partner tell her nephew He'd better watch hisself. |
Пусть ваша напарница скажет своему племяннику, чтобы он угомонился. |
My partner Alex has infiltrated their ranks, |
Моя напарница Алекс, проникла в их ряды, |
What you do when you have a hothead for a partner |
Что ты делаешь, когда твоя напарница взрывается |
My singing' partner up and left me. |
Моя напарница вышвырнула меня -О, мужик |
And the truth is, your Uncle Jamie's partner took a bad guy off the street, period. |
Напарница дяди Джейми убрала с улицы плохого парня и точка. |
His partner Amy was at all three attacks, but... |
Его напарница Эми была все три раза, но - |
So, turns out, I know where my partner is in both space and time. |
Значит, оказывается, я знаю где моя напарница во времени и пространстве. |
Crews. My partner thinks I say everything that pops into my head. |
Моя напарница считает, что я говорю все, что взбредет мне в голову. |
My partner, Alex, has infiltrated their ranks... and together we'll free as many as we can. |
Моя напарница Алекс, проникла в их ряды, И вместе мы освободим стольких, скольких сможем. |
Can you tell him that his partner called? |
Можете передать ему, что это его напарница звонит? |
Al Burns' partner, that freaky memory lady, |
Напарница Ала Бернса, дамочка с сумасшедшей памятью. |