Примеры в контексте "Parliament - Созыва"

Примеры: Parliament - Созыва
There are now 38 women MPs in the current Parliament (31 per cent of all 122 MPs in Parliament). В настоящее время в парламенте последнего созыва насчитывается 38 женщин членов парламента (31% от всех 122 членов парламента).
In the current term of Parliament (2009-2013), women hold 6 of 25 seats, and 2 of the 7 Alternate Members of Parliament are women. В парламенте нынешнего созыва (2009-2013 годы) женщины занимают 6 мест из 25, и 2 из 7 кандидатов в члены парламента - женщины.
The Bill lapsed when Parliament was prorogued for the 1998 election and has now been reintroduced in the current Parliament Срок действия этого законопроекта истек во время перерыва в работе парламента перед выборами 1998 года, и в настоящее время он вновь внесен на рассмотрение в парламент нынешнего созыва.
The current, 42nd Parliament, has more women than any previous parliament in Australia's history. В составе парламента текущего 42-го созыва больше женщин, чем когда-либо за всю историю страны.
However, in the last Parliament the Government Administration Select Committee undertook an inquiry into the Act and related issues. was undertaken by the Government Administration Select Committee in the last Parliament. Однако Комитет по назначениям сотрудников аппарата правительства в период функционирования парламента предыдущего созыва провел обзор положений этого Закона и связанных с ним вопросов.
However, because of scheduling constraints and the absence of a legislative medium for putting forward the proposed changes, the then Parliament was unable to debate them before its term of office ended in June 2012. Однако напряженный график парламентской работы и отсутствие законодательной инициативы для представления проекта реформы, не позволили парламентским палатам обсудить эти предложения в рамках прежнего созыва, срок полномочий депутатов которого истек в июне 2012 года.
The Government's pledge to pass the law in a special session of the Parliament to be held before the next regular session in April is a positive development. Обязательство правительства принять этот закон на специальной сессии парламента до созыва следующей очередной сессии в апреле является позитивным моментом.
The Government also committed, in its 2005 General Election manifesto to introduce an Equality Bill in this Parliament to review, simplify and modernise discrimination law. Правительство в своем манифесте, посвященном всеобщим выборам 2005 года, также обязалось внести на рассмотрение парламента нынешнего созыва проект закона о равноправии для анализа, упрощения и усовершенствования законодательства по вопросам дискриминации.
In the 8th Parliament, 5 women MPs head Parliamentary Committees, while 9 are deputies. В парламенте восьмого созыва пять женщин-парламентариев возглавляли парламентские комитеты, а девять были заместителями глав комитетов.
The Committee for Gender Equality of the present 24th Parliament of Montenegro advocates for gender mainstreaming of laws in parliamentary procedure. Комитет по вопросам гендерного равенства нынешнего парламента (двадцать четвертого созыва) в рамках парламентской деятельности отвечает за законодательную работу.
However, for its first term of office, the National Parliament is comprised of 88 members on an exceptional basis because of its initial function as a Constituent Assembly. Однако в порядке исключения национальный парламент первого созыва насчитывает 88 депутатов, что связано с его первоначальными функциями как Учредительного собрания.
With regard to his recommendations on parliamentary reform, the Special Rapporteur was encouraged by a positive response from the President of the Foreign Relations Commission of the National Assembly and the Secretary-General of the Senate and by a willingness to implement many of them in the next Parliament. В контексте своих рекомендаций по поводу парламентской реформы Специальный докладчик с удовлетворением воспринял позитивный отклик председателя Комиссии по иностранным делам Национальной ассамблеи и Генерального секретаря Сената, а также готовность к выполнению многих из них в рамках парламента следующего созыва.
102 The previous Parliament in 2009 did not agree to ratify CEDAW despite the recommendations made by members of the Legislative Assembly, the Constitutional and Electoral Commission and other Non- Government organizations. В 2009 году Парламент предыдущего созыва не согласился ратифицировать КЛДЖ, несмотря на рекомендации членов Законодательной ассамблеи, Конституционной и избирательной комиссии и других неправительственных организаций.
In its first session in 2009, the 9th Parliament constituted 50 PSC that, for the first time in Bangladesh, comprise of opposition bench members as Chairpersons, enhancing pluralism and accountability. На своей первой сессии 2009 года парламент девятого созыва имел в своем составе 50 ППК, в числе председателей которых впервые в истории Бангладеш были представители оппозиции, что способствовало укреплению плюрализма и подотчетности.
Once Parliament reconvenes, it will have to consider the nature and scope of further Parliamentary review of the ATA in light of the requirements of s. 145. После созыва нового состава парламента ему предстоит рассмотреть вопрос о характере и сфере дополнительного парламентского рассмотрения ЗБТ в свете рекомендаций, включенных в раздел 145.
Following the 2005 general election women make up 32 per cent of the current Parliament, compared with 28 per cent following the 2002 election. В результате всеобщих выборов 2005 года доля женщин в парламенте текущего созыва достигла 32 процентов по сравнению с 28 процентами, избранными в 2002 году.
After he summoned a new Parliament to meet in April 1625, it became clear that he was not; he demanded over £700,000 to assist in prosecuting the war. После созыва нового парламента для встречи в апреле 1625 года, стало очевидно, что он продолжит отцовскую политику, ибо потребовал для продолжения военных действий выделить около £ 700000.
The fifth session of the 3rd Parliament was opened on 26 July 1865 in Wellington, and this date is regarded as the move of the capital function to Wellington. Пятая сессии парламента З-го созыва открылась в Веллингтоне 26 июля 1865 года, и эта дата считается официальным днём обретения городом статуса столицы.
There is currently a group of 32 women's organizations which has held negotiations with Parliament (forty-sixth legislature) with a view to amending certain legal provisions deemed particularly unfavourable to women. Существующее в настоящее время объединение, насчитывающее в своем составе 32 женские организации, провело переговоры с парламентом (46-го созыва) на предмет внесения изменений в тексты некоторых законов, которые считаются особенно неблагоприятными для женщин.
However, it had been constrained to invite elected members of NLD to some guest houses to forestall the illegal convening of Parliament; many of them had since returned home. Тем не менее оно было вынуждено пригласить отдельных членов НЛД в некоторые резиденции, с тем чтобы не допустить незаконного созыва парламента; многие из них уже вернулись домой.
The Committee welcomes the State party's initiative of convening a "Youth Parliament" as a means of realizing an important dimension of article 12 of the Convention. Комитет приветствует инициативу государства-участника, касающуюся созыва "молодежного парламента", как одно из средств осуществления важного аспекта статьи 12 Конвенции.
Of the seven deputies to the Senate of the first convocation of Parliament (1995-1999) whom he appoints in accordance with the Constitution, the President of the Republic appointed four women. Президент Республики Казахстан из семи депутатов Сената Парламента первого созыва (1995 -1999 годы), которых он назначает согласно Конституции, назначил четыре женщины.
Following the events of November 2003, in order to avoid a vacuum in the legislature pending the holding of new elections to Georgia's highest legislative body, the mandate of the previous Parliament was extended. После событий ноября 2003 года, во избежание вакуума законодательной власти, вплоть до выборов нового состава высшего законодательного органа страны были продлены полномочия Парламента Грузии предыдущего созыва.
The party standings have changed as follows: List of senators in the 40th Parliament of Canada Women in the 40th Canadian Parliament Members of Parliament. Положение партий изменилось следующим образом: Список сенаторов 40-го созыва Парламента Канады Женщины в 40-м созыве Парламента Канады
The number of MPs in the new convocation of the Parliament stayed unchanged, that is, from 81 MPs, nine are women, what makes 11 per cent. Число членов парламента нового созыва осталось неизменным, т.е. из 81 парламентария 9 - это женщины, что составляет 11%.