| Well, that and a bunch of paperwork. | Ну и немного мороки с документами. |
| Let's do some quick paperwork, And then I'll show you the cellblock. | Давайте быстренько разберемся с документами, и потом проведу вас в тюремный блок. |
| When you come through with them, We'll finish the paperwork. | Когда заберете их, закончим с документами. |
| I'll get them for you when we complete the paperwork. | Я их принесу, когда закончим с документами. |
| So basically I just make sure that the applicants have their paperwork in order. | В общем, я должен следить за тем, чтобы у заявителей было все в порядке с документами. |
| Only until the paperwork is finalized. | Только пока не закончим с документами. |
| You guys figure out the paperwork. | Ребята, разберитесь там с документами. |
| Right, I've been buried in paperwork, and... on my desk by the end of this shift. | Точно, я закопался с документами, и... Ко мне на стол к концу этой смены. |
| I got a lot of paperwork to do, | У меня много работы с документами, |
| They'd go into the bedroom to sort out their paperwork, and I'd just go ahead and stare at that cookie jar. | Они шли в спальню поработать с документами, а я оставался один и смотрел на банку для печенья. |
| Sort out the paperwork within two weeks or I tell her everything and I might just drop a line to your head of chambers as well. | Разбирайся с документами в течение двух недель, или я расскажу ей всё, а еще я могу черкануть пару строк главе твоей адвокатской конторы. |
| Because when paperwork slides, that's how you get a mistrial | Потому что, когда с документами беда, выходит неправильное судебное разбирательство |
| I can't understand what you're saying, but I assume that you think we ought to decode Aunt Josephine's note before Count Olaf and Mr. Poe finish the paperwork. | Я не понимаю, что ты говоришь, но предполагаю, что ты думаешь, что мы должны расшифровать записку Тёти Жозефины до того, как Граф Олаф и мистер По закончат с документами. |
| I was stuck inside doing paperwork. | Я застрял внутри с документами. |
| You'll have to finish all of your paperwork by then. | Тебе нужно закончить с документами. |
| I process nurses' paperwork. | Вожусь с документами медсестры. |
| A lot of paperwork to do. | Много работы с документами. |
| We'll draw up the paperwork. | Мы уладим всё с документами. |
| All they ever taught us in the academy was how to do paperwork. | В академии нас учили работать с документами. |
| Listen, I'll... I'll do this paperwork. | Знаешь, я разберусь с документами. |
| Paperwork's almost done. | С документами почти закончили. |
| First few years are mostly paperwork and filing. | Первые несколько лет - это, в основном, работа с документами. |
| You're nice and safe, hidden behind your paperwork. | Вы в порядке и в безопасности, спрятались за своей работой с документами. |
| She helped me with my paperwork when I first started, and she had been here longer than Callen. | Она помогала мне с документами, когда я начинала и она здесь работала дольше Каллена. |
| I got a bit of paperwork to do. | У меня много дел с документами. |