Английский - русский
Перевод слова Paperwork
Вариант перевода С документами

Примеры в контексте "Paperwork - С документами"

Примеры: Paperwork - С документами
Well, that and a bunch of paperwork. Ну и немного мороки с документами.
Let's do some quick paperwork, And then I'll show you the cellblock. Давайте быстренько разберемся с документами, и потом проведу вас в тюремный блок.
When you come through with them, We'll finish the paperwork. Когда заберете их, закончим с документами.
I'll get them for you when we complete the paperwork. Я их принесу, когда закончим с документами.
So basically I just make sure that the applicants have their paperwork in order. В общем, я должен следить за тем, чтобы у заявителей было все в порядке с документами.
Only until the paperwork is finalized. Только пока не закончим с документами.
You guys figure out the paperwork. Ребята, разберитесь там с документами.
Right, I've been buried in paperwork, and... on my desk by the end of this shift. Точно, я закопался с документами, и... Ко мне на стол к концу этой смены.
I got a lot of paperwork to do, У меня много работы с документами,
They'd go into the bedroom to sort out their paperwork, and I'd just go ahead and stare at that cookie jar. Они шли в спальню поработать с документами, а я оставался один и смотрел на банку для печенья.
Sort out the paperwork within two weeks or I tell her everything and I might just drop a line to your head of chambers as well. Разбирайся с документами в течение двух недель, или я расскажу ей всё, а еще я могу черкануть пару строк главе твоей адвокатской конторы.
Because when paperwork slides, that's how you get a mistrial Потому что, когда с документами беда, выходит неправильное судебное разбирательство
I can't understand what you're saying, but I assume that you think we ought to decode Aunt Josephine's note before Count Olaf and Mr. Poe finish the paperwork. Я не понимаю, что ты говоришь, но предполагаю, что ты думаешь, что мы должны расшифровать записку Тёти Жозефины до того, как Граф Олаф и мистер По закончат с документами.
I was stuck inside doing paperwork. Я застрял внутри с документами.
You'll have to finish all of your paperwork by then. Тебе нужно закончить с документами.
I process nurses' paperwork. Вожусь с документами медсестры.
A lot of paperwork to do. Много работы с документами.
We'll draw up the paperwork. Мы уладим всё с документами.
All they ever taught us in the academy was how to do paperwork. В академии нас учили работать с документами.
Listen, I'll... I'll do this paperwork. Знаешь, я разберусь с документами.
Paperwork's almost done. С документами почти закончили.
First few years are mostly paperwork and filing. Первые несколько лет - это, в основном, работа с документами.
You're nice and safe, hidden behind your paperwork. Вы в порядке и в безопасности, спрятались за своей работой с документами.
She helped me with my paperwork when I first started, and she had been here longer than Callen. Она помогала мне с документами, когда я начинала и она здесь работала дольше Каллена.
I got a bit of paperwork to do. У меня много дел с документами.