| You must think we make quite the pair. | Вы, наверное, думаете, что мы два сапога пара. |
| Aren't we a pair then. | Тогда мы - два сапога - пара. |
| George Williams, you and your brother are quite a pair. | Джордж Уильямс, ты и твой брат - два сапога пара. |
| Gordon Cushing received a pair of freshly severed ears in the mail two days ago. | Гордон Кушинг получил пару свежеотрезанных ушей по почте два дня назад. |
| Each pair of aircraft were relieved every two hours, machine-gunning the German hangars before departing. | Каждая пара самолетов бомбила каждые два часа, напоследок обстреливая немецкие ангары. |
| This makes them efficient as a doubles pair, because the two rivals know each other so well. | Это делает их эффективной парой, потому что два соперника отлично знают друг друга. |
| I'll need two pair of with advanced degrees in science. | Мне необходимы два помощника - оба учёные со степенями. |
| Two duets are sung by a pair of soloists representing two simultaneous speakers. | Два дуэта поются парой солистов, представляющих двух одновременно говорящих людей. |
| They're a right pair when roused. | Они два сапога пара, когда разойдутся. |
| Two years of management consulting and now the owner of a very successful au pair agency. | Два года консультаций, а теперь менеджер очень успешного агентства по подбору нянь. |
| Two samples or a matched pair. | 2.4.9 Два образца или единая пара. |
| Two samples or a matched pair. | 2.4.9 Два образца или комплектная пара. |
| It's two blankets and a pair of socks. | Там два одеяла и пара носков. |
| Two of these envelopes are empty, which means for a pair of you, sadly, it's time to go home. | Два конверты пустые, значит, к сожалению, двоим из вас пришло время отправиться домой. |
| So after my husband up and left me I wore the same pair of sweatpants for two years. | После того как муж оставил меня я носила одни и те же штаны два года. |
| And I put them together, so that in each pair of country, one has twice the child mortality of the other. | Страны я подобрал таким образом, чтобы в каждой паре была страна, где уровень смертности в два раза выше, чем в другой. |
| Our experience proves that pair work results in a product of a higher quality and oftentimes faster than it normally happens when two programmers work separately. | Наш опыт подтверждает, что при парной работе создаётся намного более качественный продукт и чаще всего быстрее, чем это обычно делают два программиста по отдельности. |
| A double-critical graph is a connected graph in which the deletion of any pair of adjacent vertices decreases the chromatic number by two. | Дважды критический граф - это связный граф, в котором удаление любой пары смежных вершин уменьшает хроматическое число на два. |
| If we construct the tangent circles for every possible pair of antihomologous points we get two families of circles - one for each homothetic center. | Если мы построим касательные окружности для каждой возможной пары антигомологичных точек, мы получим два семейства окружностей - для каждого центра подобия. |
| You got two pair on the floor for the Bulls-Rockets. | У тебя два билета на "Быков". |
| The pair won two silvers and a bronze at the World Championships from 1928 through 1930. | Кроме того, эта пара выигрывала два серебра и бронзу чемпионатов мира в период с 1928 по 1930 годы. |
| And he was 6'7 tall, so I went out and bought a pair of three-inch spike heels so our kiss goodnight would be less awkward. | Он был под два метра ростом, и я купила туфли на высоких шпильках, чтоб было проще целоваться на прощание. |
| But I gave it to my little sister in exchange for a pair of socks and two rubber erasers. | Но я отдала его сестре, а она дала мне пару носков и два больших ластика. |
| The au pair referred to in the Court of Appeal judgement of 2004 had spent two months renovating the host family's house. | Помощник по хозяйству, на которого была сделана ссылка в постановлении Апелляционного суда 2004 года, потратил два месяца, занимаясь ремонтом дома принимающей его семьи. |
| And if this dolly hurts anybody else then I'll be replacing the pair of you with Synthetics, twice as pretty and a fraction of the cost. | И, если эта кукла причинит вред еще кому-то, тогда я заменю синтами вас двоих, в два раз приятнее и дешевле по стоимости. |