It's not much to look at, but you can give it a coat of paint or... |
Здесь не на что смотреть, но вы можете покрасить стены или... |
Well, wherever we are, it could do with a lick of paint. |
Ну, везде, где бы мы ни были, не мешало бы покрасить стены. |
I bought some paint to paint the balcony and they've painted the kitchen door. |
Я купил краску покрасить балкон, а они покрасили на кухне двери. |
And I love the way they paint it gold before they paint it red to make the colour richer. |
И я люблю то, как они красят её золотом прежде чем покрасить в красный цвет чтобы сделать цвет богаче. |
And there's not enough paint to paint your place and the other place? |
И не хватает красок чтобы покрасить твой дом и какое-нибудь другое место? |
Or would she suddenly decide to take it upon herself to clean and paint the hall closets? |
Или же она внезапно решит, что может сделать все сама, расчистить и покрасить кладовые? |
What'd it cost to paint this thing back then? |
Интересно, сколько в то время стоило покрасить такую комнату? |
What do you think, if I paint it green, would it stay on? |
Как вы думаете, если покрасить зелёного цвета, будет держаться? |
This is my accent wall, and you don't get to paint it just 'cause you have an accent. |
Это мой акцент стены, и ты не можешь покрасить ее только потому, что у тебя акцент. |
What if he wants to paint the diner pink for easter like he did last year? |
А что если он захочет покрасить закусочную в розовый цвет, как на прошлую Пасху? |
You can spray paint it. |
Можно его покрасить, можно сделать всё что угодно. |
I made him paint the house. |
Я заставил его покрасить дом. |
I made him paint the house. |
Я заставила его покрасить дом. |
and help me paint some loose and flats? |
помочь мне покрасить декорации? |
To empty it before you paint it. |
Опустошить, прежде чем покрасить. |
I want to paint it again. |
Я хочу покрасить еще раз. |
How hard is it to paint a wall? |
Неужели так сложно покрасить стену? |
Are you going to paint the whole church? |
Вы собираетесь покрасить всю церковь? |
And paint one fence. |
И покрасить один забор. |
We figured that our ideas, our designs had to be a little bit more simple than that last project so that we could paint with more people and cover more houses at the same time. |
Мы поняли, что наша идея, наш дизайн должен быть немного проще, чем прошлый проект, чтобы мы могли привлечь больше людей и покрасить больше домов. |
And with that confidence surge, I thought, "Well, it's time to create a real bakery, so let's paint it." |
Следуя за таким всплеском уверенности, я подумала, что время бы создать настоящую пекарню, поэтому стоило бы её покрасить. |
And I said, "Well, what color do you want to paint it?" |
Я спросила: «Ну и какой краской вы хотите её покрасить?» |
When I told my dear Aunt Fay that... I wanted to paint her something special for he. 80th birthday, she says, "Sammy, I never liked your paintings, but the bedroom could sure use a fresh coat." |
Когда я сказал моей дорогой тёте Фей, что хочу нарисовать что-нибудь особенное к её восьмидесятилетию, она сказала - "Сэмми, мне никогда не нравились твои картины, но вот спальню уж точно неплохо бы покрасить заново!" |
And with that confidence surge, I thought, "Well, it's time to create a real bakery, so let's paint it." |
Следуя за таким всплеском уверенности, я подумала, что время бы создать настоящую пекарню, поэтому стоило бы её покрасить. |
And I said, "Well, what color do you want to paint it?" |
Я спросила: «Ну и какой краской вы хотите её покрасить?» |