Английский - русский
Перевод слова Page
Вариант перевода Разделе

Примеры в контексте "Page - Разделе"

Примеры: Page - Разделе
Following the issuance of the final version of the report, UNDP would like to note its disagreement with the wording of the conclusion stated in section E, page 7, text which was added after the circulation of the draft. После выпуска окончательного варианта доклада ПРООН хотела бы отметить свое несогласие с формулировкой заключения, содержащегося в разделе Е, страница 7, текст которого был включен после распространения проекта доклада.
Therefore, in section III of the report, the sixth preambular paragraph of draft resolution I, which is found on page 29 of the English text, should also read as follows: Поэтому в разделе III доклада шестой пункт преамбулы проекта резолюции I, который содержится на странице 29 английского варианта текста, должен также гласить:
option (described in the man page) and try enabling DMA for the DVD drive with the hdparm tool (described in the CD chapter). (описанную на странице man) и попробуйте включить DMA для DVD привода утилитой hdparm (описанной в разделе CD).
Plugins can be turned on or off in the list on the left side of the page. Each plugin may be configured on the right side. See the chapter on plugins for details on each plugin. Модули могут быть включены или отключены в списке, расположенном в левой части диалога. Каждый модуль может быть настроен в правой части. Подробности о каждом модуле смотрите в следующем разделе.
On the first page of the ADN checklist in 8.6.3 it is required to fill in the "Name of product" under the points "Particulars of the cargo" and "Particulars of last cargo". На двух первых страницах перечня обязательных проверок ВОПОГ, содержащегося в разделе 8.6.3, в разделах "Сведения о грузе", "Сведения о предыдущем грузе" и "Скорость загрузки/разгрузки" используется выражение "Наименование вещества".
Delegates may wish to check the availability of the documents for the forty-fifth session by accessing the page of the forty-fifth session of the Commission in the "Commission Documents" section of the UNCITRAL website (). Делегаты, возможно, пожелают проверить наличие документов для сорок пятой сессии, зайдя на страницу, посвященную сорок пятой сессии Комиссии, в разделе "Документы Комиссии" веб-сайта ЮНСИТРАЛ ().
Page 5, agenda item 6, under 'Documentation' Стр. 6, пункт 6 повестки дня, в разделе «Документация»
Page 5, 2nd bullet under Hazard data... "... Test methods and temperate climatic regions and organic chemicals" Стр. 6, 2-я жирная пометка в разделе "Сбор и наличие данных об опасных свойствах": "... методы исследований и данные... к регионам с более умеренным климатом и органическим веществам".
Page 197, Chapter 3.2, Scheme A, after Table C in 3.2.3 Стр. 187, глава 3.2, схема А после таблицы С в разделе 3.2.3
Page 72, table, three first rows under "for design and construction", column (2) Стр. 84, таблица, три первых графы в разделе "для конструкции и изготовления", колонка 2
Page 195, Chapter 3.2, flowchart after table C in 3.2.3, box for vessel of type C (continued under A) З. Стр. 185, глава 3.2, схема принятия решения после таблицы С в разделе 3.2.3, рамка "Судно типа С (далее см. А)"
Page 196, Chapter 3.2, Elevated temperature substances, after the flowchart after Table C in 3.2.3 Стр. 186, глава 3.2, "Вещества, перевозимые при повышенной температуре", после схемы принятия решения после таблицы С в разделе 3.2.3
In our Health Care page, you will find pharmacies, doctors, dentists and masseurs. В разделе "медицинское обслуживание" найдете информацию об аптеках, врачях, стоматологах и масажистах.
The spacing section is used to determine the horizontal and vertical distances between the reduced document pages on one page. В этом разделе можно задать расстояния по горизонтали и по вертикали между уменьшенными страницами документа на одном листе.
For more information on discovering feeds, please see this page. Например, нажав ссылку фида в разделе "Бизнес", вы получите фид соответствующих новостей.
For a detailed summary of the various deposit methods, please visit the Payment Options page of the Cashier section. Подробнее о методах внесения депозита читайте на нашей странице в разделе Кассир.
To read more about this topic, please visit the Withdrawal page of the Cashier section. Подробнее - посетите страницу "Снятие Средств" в разделе "Кассир".
Please click on the Sign up link on any page of the VoIP Service section. На любой из страниц в разделе VoIP-сервис нажмите на ссылку Зарегистрироваться.
You can download it from the "Discogfraphy" page. Прослушать или скачать его вы можете в разделе Дискография.
Delete paragraph on evaluation of gender mainstreaming in UNDP on page 3, and the reference thereto under documentation on page 4. Снять пункт, касающийся учета гендерных факторов в ПРООН, на стр. 5 и ссылку на него в разделе, касающемся документации, на стр. 6.
If you want to put changes on the main page immediately after making it in the template you can renew the page manually, just go to section Templates and press the button Renew. Можно не дожидаться прохода крона и сформировать страницу на базе темплейта вручную, для этого в разделе Templates необходимо нажать кнопку Renew, после чего будет создан файл/templates/{имя темплейта}.txt, содержащий HTML код страницы сайта.
page 9 Proposals concerning definitions in Part 1, section 1.2.1: Предложения, касающиеся определений в разделе 1.2.1 части 1:
Based on the assumptions discussed in Section, this approach has been applied to those regions and major uses of mercury where data is scarce, completing on the following page. Опираясь на допущения, обсуждаемые в разделе, этот подход применяется по отношению к тем регионам и важным областям использования ртути, по которым имеются лишь скудные данные.
1.7 The CTC would welcome receiving a progress report concerning the draft amendment to the Penal Code referred to in the supplementary report (paragraph 2.2 at page 6). 1.7 Контртеррористический комитет был бы признателен за представление ему промежуточного доклада о проекте поправки к Уголовному кодексу, о которой говорится в разделе 2.2 дополнительного доклада.
The draft of the second report on the universal periodic review was posted on the standing committee's page on the website of the Ministry of Foreign Affairs so as to allow the public and interested parties in the Emirates to submit proposals and comments. Проект второго национального доклада для УПО был опубликован в разделе Постоянной комиссии по принятию последующих мер в связи с УПО на веб-сайте Министерства иностранных дел в целях получения предложений и замечаний общественности и заинтересованных сторон.