Английский - русский
Перевод слова Owe
Вариант перевода Передо

Примеры в контексте "Owe - Передо"

Примеры: Owe - Передо
You don't owe me an apology. Ты не должен передо мной извиняться.
I figured you owe me from when I saved your career. Я полагаю, ты в долгу передо мной, за спасение твоей карьеры.
That's twice you owe me. Ты уже дважды в долгу передо мной.
But she does owe me a favor. Но передо мной у нее должок.
You still owe me a favor. У тебя всё ещё должок передо мной.
You owe me that, Frank. Ты в долгу передо мной, Фрэнк.
I think you guys owe me an ap... И я думаю, вам всем следует извиниться передо мной.
Dredd... that's twice you owe me. Ты уже дважды в долгу передо мной.
It's fine, you don't owe me an explanation. Все в порядке, ты не должен оправдываться передо мной.
You don't owe me an explanation. Ты не обязана передо мной отчитываться.
you still owe me from the whole cabaret debacle. ты всё еще в долгу передо мной из-за того провала с кабаре.
And for this you owe me big-time. и за это ты в долгу передо мной.
You don't owe me an apology, okay? Ты не должна передо мной извиняться, понятно?
But you are going to owe me. Но ты останешься в долгу передо мной
Now, the way I see it, you owe me an apology. По-моему... -... ты должен передо мной извиниться.
If I do this for you, you'll owe me... Если я помогу, ты будешь в долгу передо мной... Дальше.
You said you owe me one, then you shook on it... softest hands, do you moisturize? Ты сказала, что в долгу передо мной, и пожала мне руку... такие нежные ручки, чем увлажняешь?
Now you owe me twice. Теперь ты дважды в долгу передо мной.
Ye owe me a debt. Ты в долгу передо мной.
You owe me that. Ты в долгу передо мной.
You owe me an apology. Ты должна передо мной извиниться.
You owe me an apology. Вы должны передо мной извиниться.
You owe me that much. Это твой долг передо мной.
I think you owe me an apology. Ты должна передо мной извиниться.
You owe me a favor. У тебя всё ещё должок передо мной.