So I went online, and I set up a "I heart Alex Munoz for mayor" page. |
Так что я зашла в сеть и зарегистрировалась на странице "Алекса Муньеза в мэры". |
I saw cans of Torsion at Tendyne, it's popular with the set who go online and play games all night. |
Я видела баночки энергетика в Тэндайне, он популярен среди игроков, которые выходят в сеть и режутся всю ночь напролет. |
Her system's rebooting but in less than an hour she'll be back online and then her mind is ours. |
Она перезагружается, но где-то через час она вернется в сеть, и тогда мы завладеем ее разумом. |
When you get her out of her apartment, I install some computer software so that when she goes online, we'll be able to get her banking password. |
Как только ты выведешь ее из квартиры, я установлю кое-какой софт на ее компьютер, и когда она выйдет в сеть, у нас будет ее банковский пароль. |
This shows/ hides contacts who are currently offline. They will become visible when they go online again. |
Показать/ скрыть контакты, которые в текущий момент не в сети. Они станут видимы, когда снова войдут в сеть. |
This could bring online as many as four billion more people, who today have little or no internet connection. |
Так в сеть смогут выйти ещё 4 миллиарда человек, живущих сегодня без интернета или с плохим сигналом. |
The equality offices of the French-speaking and Italian-speaking regions have put their databases online. |
Бюро по вопросам равенства франкоговорящей и италоговорящей частей Швейцарии внесли в сеть свои банки данных. |
LAYLA: OSC should have it up online, and... |
Центр ОИ загрузит его в сеть, и... |
And when I went online and looked at the infectious - read about the disease, I pretty much realized what was going on. |
И когда я вышла в сеть и прочитала об этой болезни, я поняла, что происходит. |
Right? So they can go online and contribute ideas on what that region would look like by the year 2020. |
Так? Теперь они могут выйти в сеть и поделиться своими соображениями о том, как может выглядеть регион к 2020-му году. |
So I uploaded a demo of this project online, and to my surprise it went viral. |
Я загрузила демоверсию игры в сеть, и к моему удивлению, она стала массовым хитом. |
I can go online any time of the day or night and see eight to 10 people waiting for me to ask a question or something, anything about the servers. |
В любое время дня и ночи я могу выйти в сеть и увидеть 8-10 человек, готовых ответить на любой мой вопрос о состоянии серверов. |
So last October, in gentleman scholar tradition, I put the entire collection online |
В октябре прошлого года в лучших традициях учёных я выложил всю коллекцию в сеть, назвав её «Музей четырёх часов утра». |
When you sign in to PlayStationNetwork, you will be online and will be able to use various online services that are provided on PlayStationNetwork. |
После входа в сеть PlayStationNetwork вы сможете пользоваться сетевыми услугами, предоставляемыми PlayStationNetwork. |
Its manuscript is kept among Hogben's papers at the University of Birmingham, and was put online in 2014. |
Эта рукопись хранится в архиве Хогбена в Бирмингемском университете и была выложена в сеть в 2014 году. |
[Buting] So you just went online to Cingular Wireless or whatever, dot com, and just guessed her password? |
То есть вы просто вошли в сеть, и угадали её пароль? |
[Get Online!] |
[Зайди в Сеть! |
They put top wizard online. |
В сеть выложили передачу "Главный Колдун" |
And how did it make you feel, seeing what they wrote about you, reading these fantasies online? |
Ребенок из моего класса рассказал о ней, и я зашел в сеть, чтобы взглянуть. |
The warrant she served on your I.S.P. That warrant revealed the e-mail account that you created to communicate with the hacker that was going to leak Josie's new album online. |
Ордер, который она подала на твоего провайдера, он раскрывал эмейл адрес, который ты создал, чтобы связываться с хакером, который должен быть слить новый альбом Джози в сеть. |
So last October, in gentleman scholar tradition, I put the entire collection online as "Museum of Four in the Morning." |
В октябре прошлого года в лучших традициях учёных я выложил всю коллекцию в сеть, назвав её «Музей четырёх часов утра». |
With lyrics about photos ending up online after a debauched evening, it's also reminiscent of Lady Gaga singing about drunkenly losing her keys and phone on 'Just Dance.' |
Со словами о фотографиях, попавших в сеть после развратного вечера, эта композиция напоминает о Леди Гага, певшей о потерянных ключах и телефоне в "Just Dance." Песня сохраняет равновесие между сексусальной привлекательностью Кэти и её тупым, скромным очарованием». |