| So I went online, and I set up a "I heart Alex Munoz for mayor" page. | Так что я зашла в сеть и зарегистрировалась на странице "Алекса Муньеза в мэры". |
| I saw cans of Torsion at Tendyne, it's popular with the set who go online and play games all night. | Я видела баночки энергетика в Тэндайне, он популярен среди игроков, которые выходят в сеть и режутся всю ночь напролет. |
| Her system's rebooting but in less than an hour she'll be back online and then her mind is ours. | Она перезагружается, но где-то через час она вернется в сеть, и тогда мы завладеем ее разумом. |
| When you get her out of her apartment, I install some computer software so that when she goes online, we'll be able to get her banking password. | Как только ты выведешь ее из квартиры, я установлю кое-какой софт на ее компьютер, и когда она выйдет в сеть, у нас будет ее банковский пароль. |
| This shows/ hides contacts who are currently offline. They will become visible when they go online again. | Показать/ скрыть контакты, которые в текущий момент не в сети. Они станут видимы, когда снова войдут в сеть. |
| This could bring online as many as four billion more people, who today have little or no internet connection. | Так в сеть смогут выйти ещё 4 миллиарда человек, живущих сегодня без интернета или с плохим сигналом. |
| The equality offices of the French-speaking and Italian-speaking regions have put their databases online. | Бюро по вопросам равенства франкоговорящей и италоговорящей частей Швейцарии внесли в сеть свои банки данных. |
| LAYLA: OSC should have it up online, and... | Центр ОИ загрузит его в сеть, и... |
| And when I went online and looked at the infectious - read about the disease, I pretty much realized what was going on. | И когда я вышла в сеть и прочитала об этой болезни, я поняла, что происходит. |
| Right? So they can go online and contribute ideas on what that region would look like by the year 2020. | Так? Теперь они могут выйти в сеть и поделиться своими соображениями о том, как может выглядеть регион к 2020-му году. |
| So I uploaded a demo of this project online, and to my surprise it went viral. | Я загрузила демоверсию игры в сеть, и к моему удивлению, она стала массовым хитом. |
| I can go online any time of the day or night and see eight to 10 people waiting for me to ask a question or something, anything about the servers. | В любое время дня и ночи я могу выйти в сеть и увидеть 8-10 человек, готовых ответить на любой мой вопрос о состоянии серверов. |
| So last October, in gentleman scholar tradition, I put the entire collection online | В октябре прошлого года в лучших традициях учёных я выложил всю коллекцию в сеть, назвав её «Музей четырёх часов утра». |
| When you sign in to PlayStationNetwork, you will be online and will be able to use various online services that are provided on PlayStationNetwork. | После входа в сеть PlayStationNetwork вы сможете пользоваться сетевыми услугами, предоставляемыми PlayStationNetwork. |
| Its manuscript is kept among Hogben's papers at the University of Birmingham, and was put online in 2014. | Эта рукопись хранится в архиве Хогбена в Бирмингемском университете и была выложена в сеть в 2014 году. |
| [Buting] So you just went online to Cingular Wireless or whatever, dot com, and just guessed her password? | То есть вы просто вошли в сеть, и угадали её пароль? |
| [Get Online!] | [Зайди в Сеть! |
| They put top wizard online. | В сеть выложили передачу "Главный Колдун" |
| And how did it make you feel, seeing what they wrote about you, reading these fantasies online? | Ребенок из моего класса рассказал о ней, и я зашел в сеть, чтобы взглянуть. |
| The warrant she served on your I.S.P. That warrant revealed the e-mail account that you created to communicate with the hacker that was going to leak Josie's new album online. | Ордер, который она подала на твоего провайдера, он раскрывал эмейл адрес, который ты создал, чтобы связываться с хакером, который должен быть слить новый альбом Джози в сеть. |
| So last October, in gentleman scholar tradition, I put the entire collection online as "Museum of Four in the Morning." | В октябре прошлого года в лучших традициях учёных я выложил всю коллекцию в сеть, назвав её «Музей четырёх часов утра». |
| With lyrics about photos ending up online after a debauched evening, it's also reminiscent of Lady Gaga singing about drunkenly losing her keys and phone on 'Just Dance.' | Со словами о фотографиях, попавших в сеть после развратного вечера, эта композиция напоминает о Леди Гага, певшей о потерянных ключах и телефоне в "Just Dance." Песня сохраняет равновесие между сексусальной привлекательностью Кэти и её тупым, скромным очарованием». |