| Well, if you put your paper online, I'd be able to check it myself. | Ну, если ты выложишь газету в сеть, я сама смогу посмотреть. |
| If he had posted this online by itself, there'd be a million questions about whether it was real, where it came from. | Если он выложил это в сеть сам по себе, должны быть миллионы вопросов настоящее ли это и откуда оно взялось. |
| I went online and did research about the new treatments on spinal cord injuries. | Я зашла в сеть и провела небольшое расследование про уход за поврежденным спинным мозгом. |
| Once online, images can rarely be deleted and keep circulating. | После попадания в сеть изображения редко могут быть удалены и продолжают распространяться. |
| Well, you don't just drop it online. | Просто так в сеть ничего не выкладывают. |
| Mom, there's this video online. | Мам, в сеть выложили видео. |
| The other important thing is that it costs nothing to get that content online now. | Другая важная вещь это то, что теперь ничего не стоит загрузить содержание в сеть. |
| Everything in my life; uploaded and online 24/7. Totally connected. | Вся моя жизнь будет загружена в сеть и онлайн круглые сутки... полностью связана. |
| More and more Germans are online. | Все больше немцев выходит в сеть. |
| However, on October 22, the trailer leaked online, and within a few hours Marvel officially released the trailer on YouTube. | Однако 22 октября ролик слили в сеть, и через несколько часов студия Marvel официально выложила трейлер на своём YouTube-канале. |
| You check the papers, I'll look online. | Посмотри в газетах, а я залезу в сеть. |
| In China, three-quarters of Internet users get online via mobile phones already; in Ethiopia and Uganda, four out of five do. | В Китае три четверти пользователей Интернета уже выходят в сеть через мобильные телефоны; в Эфиопии и Уганде таких четыре пятых. |
| Going online, exposing yourself to millions of strangers. | Выходя в сеть, демонстрируешь себя миллионам незнакомцев. |
| I posted a couple of clips online. | Я выложила в сеть пару клипов. |
| Last time she was online was over 72 hours ago. | Последний раз она выходила в сеть 72 часа назад. |
| Unless someone mysteriously leaks Josie's new album online. | Если только кто-нибудь мистическим образом не сольет новый альбом Джози в сеть. |
| Someone reached out to me after I posted my results online, but I never met them. | Кто-то связался со мной, когда я выложил в сеть результаты, но я никогда с ним не встречался. |
| Another important thing is it costs nothing to get content online. | Другая важная вещь: сегодня загрузить что-либо в сеть проще простого. |
| To date, 21 technical notes have been published and made available online, in English and Spanish. | К настоящему времени была опубликована и выложена в сеть 21 техническая записка на английском и испанском языках. |
| Monthly reports were available online through the Contributions Web Portal | Ежемесячные доклады выкладывались в сеть на интернет-портал операций по взносам |
| And there is technology coming online, not 10, 20 years from now, right now. | Здесь технология выходит в сеть, не 10, 20 лет назад, сейчас. |
| The project was kept under wraps until February 2009 when a new song from the recording sessions titled "Hooked on You" leaked online. | Проект находился в строгой конфиденциальности до февраля 2009 года, когда в Сеть просочилась песня «Hooked On You». |
| The artwork for the song was leaked online, but Adele's involvement in the project was not officially confirmed until 1 October. | Информация об обложке сингла просочилась в сеть позже, но причастность Адель к проекту не была официально подтверждена до 1 октября. |
| He's going online, right? | Он выходит в сеть, ясно? |
| I want you to go online and get ordained as a minister. | Я хочу, чтобы ты вышел в сеть и получил сан священника. |