The Tangun Tomb, the Tomb of King Tongmyong and the Tomb of King Wanggon, the tombs of the three major founder kings and many old castle gates and buildings have been reconstructed and demonstrate the advanced architecture of the forefathers. |
Гробница Тангуна, гробница короля Тонмьёна и гробница короля Ван Гёна - трех королей-основателей - и многочисленные древние дворцовые постройки и здания восстановлены и свидетельствуют о высоком развитии архитектурного искусства предков. |
Sometimes my thoughts tangle up, and it is as if the forest is growing roots in me and thinking its old, eternal thoughts with my brain. |
ногда просто голова идЄт кругом, и кажетс€, что лес пустил во мне корни и думает моим мозгом древние, вечные мысли. |
Old Forts of the Northwest. |
Древние крепости Северо-Запада России. |
Old as the pyramids. |
Они древние, как пирамиды. |
Old prophecies are nonsense. |
Древние пророчества - чепуха. |
Old. And full of hate. |
Древние, и полные ненависти. |
Old monasteries, slumberous forests, endless hills, fair sky and friendly sun give a special charm to this country. |
Древние монастыри, задумчивые леса, бесконечные холмы, ясное небо и приветливое солнце придают особое очарование этому краю. |
Old Chinese-style houses can still be seen here. |
Кроме того, здесь можно приобрести древние китайские монеты. |
"Our way is the old way"? |
Мы блюдём древние обычаи? |
The Doctor passes the message box to Ky, and it opens to reveal ancient tablets and etchings which are written in the language of the Old Ones of the planet. |
Доктор передает посылку Каю, из которой тот достает древние таблички и письмена на языке древних. |
And if no-one else will face Emmanuel, then should a few ancient words on some dusty old parchment stop a humble page from trying? |
И если никто не хочет сойтись с Эммануэлем, то почему древние слова на трухлявом свитке должны помешать скромному пажу хотя бы попробовать? |
All the old wizard's potions. |
Посмотри на эти древние книги. |