Английский - русский
Перевод слова Occurring
Вариант перевода Происходит

Примеры в контексте "Occurring - Происходит"

Примеры: Occurring - Происходит
At the same time, a return-to-the-roots phenomenon is occurring among non-Western civilizations. В то же время феномен возвращения к корням происходит среди незападных цивилизаций.
He thus supports his argument highly criticizing the concept that Americanization is occurring through global overflow of American television products. Он таким образом поддерживает свой аргумент, высоко критикуя понятие, что Американизация происходит через глобальное переполнение американских телевизионных продуктов.
There is a scientific consensus that climate change is occurring, and that human activities are the primary driver. Существует научный консенсус о том, что изменение климата действительно происходит, и что деятельность человека является основным движущим фактором.
A similar shift in global public opinion is occurring with respect to climate change. Аналогичное изменение мирового общественного мнения происходит и в отношении изменения климата.
The leadership change is occurring at the worst possible time. Смена руководства происходит в самый неподходящий момент.
Indeed, most commentators have not fully grasped that a world war is occurring. В самом деле, большинство комментаторов еще не полностью осознали, что происходит мировая война.
Close your eyes for moment and think of what is occurring right now around you. Закройте на минуту глаза и подумайте о том, что прямо сейчас происходит вокруг.
You're exposing an ugly truth that is occurring on universities across the country. Это ты раскрыла ужасную правду о том, что происходит в университетах по всей стране.
I've come to tell you about a conflict that is occurring right now, in the other side of Europe. Я пришла рассказать вам о конфликте, который происходит прямо сейчас, на другом краю Европы.
One delegation asked why overexpenditures on programmes were still occurring despite the lock-up facility in the global field support system. Одна из делегаций поинтересовалась, почему до сих пор происходит перерасход средств по программам, несмотря на наличие механизма ограничения расходов в глобальной системе поддержки на местах.
(b) Decentralization is occurring in the framework of a changed environment in which operational activities for development are being carried out. Ь) децентрализация происходит на фоне изменившейся обстановки, в которой осуществляется оперативная деятельность в целях развития.
And all this is occurring under the cover of an ongoing propaganda campaign and alleged non-involvement by the Republic of Armenia in the aggression. Все это происходит под прикрытием непрекращающейся пропагандистской кампании о якобы непричастности Республики Армения к осуществляемой агрессии.
These are occurring throughout the five regions of the United Nations. Это происходит во всех пяти регионах Организации Объединенных Наций.
A tragedy of similar proportions is occurring in the Caucasus, where Armenians have occupied a fifth of Azerbaijani territory. Трагедия аналогичных масштабов происходит на Кавказе, где армяне захватили пятую часть азербайджанской территории.
The formulation of human rights policy was occurring in the context of a process shaped by historical and social circumstances. Разработка политики в области прав человека происходит в контексте процесса, обусловленного историческими и социальными обстоятельствами.
Further displacement is also occurring owing to perceived or real insecurity in the provinces of Malange and Huila. Дополнительное перемещение лиц происходит также в связи с мнимым или реальным отсутствием безопасности в провинциях Маланже и Уила.
This is a global phenomenon occurring in tropical, temperate and boreal forests. Это - всемирный процесс, который происходит и в тропических лесах, и в лесах умеренного климата, и в тайге.
Look at what is occurring in other peacekeeping missions. Посмотрите на то, что происходит в других миротворческих операциях.
In many instances, an increase in violence is occurring in countries with a limited capacity for dealing effectively with this problem. Во многих случаях рост насилия происходит в странах, имеющих ограниченный потенциал эффективного решения этой проблемы.
It is occurring despite significant (but small) decreases in surface water sulphate. Оно происходит, несмотря на существенное (хотя и непродолжительное) сокращение концентрации сульфатов в поверхностных водах.
There is some suggestion that this is already occurring. И уже сейчас есть признаки, что это происходит.
It must also include new partners - in particular financial partners - which is already occurring. В ней также должны участвовать новые партнеры, в частности финансовые партнеры; и это уже происходит.
The existence of the 1998 legislation leads the Committee members to conclude that torture has been occurring with the authorities' acquiescence. Существование этого законодательства приводит членов Комитета к выводу о том, что применение пыток происходит с молчаливого согласия властей.
Today, much of NASA's outreach to young people is occurring over the Internet. Сегодня общение НАСА с молодежью происходит через Интернет.
The recent information received on the shrinking of the ozone layer has direct bearing on Chile, since it is occurring in the Antarctic region. Последняя информация об истощении озонового слоя имеет непосредственное отношение к Чили, поскольку оно происходит в регионе Антарктики.