Английский - русский
Перевод слова Occurring
Вариант перевода Происходит

Примеры в контексте "Occurring - Происходит"

Примеры: Occurring - Происходит
I think that vote is occurring right now. Я думаю, что это голосование как раз сейчас и происходит.
Something very similar is occurring with environmental costs. Нечто подобное происходит и в области расходов на охрану окружающей среды.
What is occurring in the so-called "peace process" is merely palliative. То, что происходит в рамках так называемого «мирного процесса», это лишь паллиатив.
Evidence suggests that this indeed is occurring. Как показывают факты, так оно уже и происходит.
There are already encouraging signs that this is occurring. Уже есть обнадеживающие признаки того, что именно так и происходит.
The report showed that climate change is occurring more rapidly than previously assumed. Доклад явно указывает на то, что изменение климата происходит более быстрыми темпами, чем первоначально предполагалось.
Although those are problems inherent in any closing institution, there are ways to combat the extreme staff attrition occurring at the Tribunal. Хотя такие проблемы характерны для любого закрывающегося учреждения, есть способы бороться с чрезвычайно серьезной утечкой кадров, которая происходит в Трибунале.
Nevertheless, IIA reform has been occurring at different levels of policy-making. Тем не менее реформирование МИС происходит на различных уровнях выработки политических решений.
Another shift was occurring with regard to the right to privacy. Другой сдвиг происходит в отношении права на частную жизнь.
Most outstanding in this process is the rate at which urbanization is occurring in developing countries. В этом процессе более всего впечатляет та скорость, с которой урбанизация происходит в развивающихся странах.
Nonetheless, it is widely agreed that significant loss of forest is occurring. Вместе с тем широкое признание получил тот факт, что происходит масштабное исчезновение лесов.
Widespread destruction and looting of religious and cultural heritage was also occurring in the occupied part of Cyprus. На оккупированной территории Кипра происходит повсеместное разрушение и разграбление религиозного и культурного наследия.
However, the implementation of these policies and strategies is not occurring as it should. Однако выполнение этих программных мероприятий и стратегий не происходит так, как должно было бы происходить.
You have to believe me, something strange is occurring here. Вы должны верить мне, что-то странное происходит здесь.
But let's talk about the shifts of power that are occurring to the world. Но давайте поговорим о смене власти, которая происходит в мире.
This final phase of deployment is occurring at a time when a new official will be joining the mission. Этот заключительный этап развертывания происходит во время смены руководства Операции.
In the opinion of OAO NIPIEIlesprom, this situation warrants further analysis to understand why this is occurring. По мнению ОАО НИПИЭИлеспрома, эта ситуация заслуживает дополнительного анализа с целью понимания того, почему это происходит.
The same scenario is occurring in North America, with numerous trade associations implementing strategies to remain competitive. То же самое происходит в Северной Америке, где многочисленные торговые ассоциации осуществляют различные стратегии с целью сохранения своей конкурентоспособности.
This is occurring at a particularly important time as we return from New York after the Review Conference whose outcome you have described. Оно происходит в особенно важный момент, когда мы возвращаемся из Нью-Йорка после обзорной Конференции, которая прошла таким образом, как вы напомнили.
There is now strong evidence that significant global warming is occurring... Сегодня многие факторы убедительно свидетельствуют о том, что происходит существенное глобальное потепление...
Environmental degradation is occurring at a frightening pace. Деградация окружающей среды происходит ужасающими темпами.
Vertical and horizontal proliferation is occurring, both overtly and covertly. Происходит вертикальное и горизонтальное распространение как открыто, так и скрыто.
Instead, Canada chose to monitor events occurring thousands of kilometres distant. Вместо этого Канада предпочитает сообщать о том, что происходит за тысячи километров от нее.
The cause of human action is the result of what is occurring in our present situation. Причиной человеческого действия является результат того, что происходит в настоящей конкретной ситуации.
They will only breed in moving water, with copulation occurring in the warmer months, from June to October. Они предпочитают размножаться только в движущейся воде, копуляция происходит в теплое время года, с июня по октябрь.