Probably do a spell and zap this obsession right out of Angel. |
Он, возможно, просто сделает заклинание и убьет эту навязчивую идею в голове Ангела. |
And that rejection has become an obsession to possess. |
И этот отказ перешел в навязчивую идею. |
It's like obsession wake-up call. |
Это похоже на навязчивую идею, призыв к действию. |
I do not understand this obsession of yours. |
Я не понимаю вашу навязчивую идею. |
'My walks had become an obsession. |
Мои поиски превратились в навязчивую идею. |
Severing all Cuban access to sources of financing by international institutions or individual countries has become an obsession. |
Прекращение доступа Кубы к источникам финансирования, предоставляемого международными учреждениями или отдельными странами, превратилось в навязчивую идею. |
All we need to explain are these e-mails, and these e-mails merely suggest an obsession... a flirtation. |
Нам нужно объяснить только эти письма, а они едва подтверждают навязчивую идею... флирт. |
When Stan realizes they're right, he goes on a crazy exercise program and gains an unhealthy obsession with his weight. |
Когда Стэн понимает, что они правы, он идет на программу похудения, и получает навязчивую идею о своём весе. |
Despite this and her husband's obsession with accumulating concubines, however, they appeared to continue to have genuine affection for each other. |
Несмотря на это и навязчивую идею её мужа о постоянном увеличении числа наложниц, они продолжали любить друг друга по-настоящему. |
We all know she likes to act like a boy but then to buy her clothes... it reinforces the obsession. |
Мы все знаем, что ей нравится вести себя как мальчик но вы покупаете ей мальчишескую одежду... это лишь укрепляет навязчивую идею. |
This is becoming an obsession. |
Это превратилось в навязчивую идею. |
I tell you, she'll go insane unless I relieve her obsession by letting her tell everything she knows. |
Уверяю вас, она сойдет с ума, если не реализует навязчивую идею и не расскажет все, что знает. |
There's a theater downtown showing a double feature which exemplifies our culture's obsession with the beautiful girl who plays ugly. |
В центре есть кинотеатр, показывающий двойной сеанс, который иллюстрирует навязчивую идею нашей культуры о красивой девушкой, которая играет уродливую. |