Together with the Opificio delle Pietre Dure in Florence, it is one of the most notable and prestigious institutes in the field of art restoration and art restoration instruction. |
Вместе с реставрационной мастерской Opificio delle pietre dure во Флоренции, один из самых известных и престижных институтов в области реставрации. |
Karić starred in a number of notable films produced in Croatia and directed by Croatian directors such as Ante Babaja, Nikola Tanhofer, Zvonimir Berković, and Krsto Papić. |
Карич снялась в ряде известных хорватских фильмов у таких режиссёров как Анте Бабая, Никола Танхофер, Звонимир Беркович, и Крсто Папич. |
Rees Jones is the most notable of the "Open Doctors" who take on these projects; his father Robert Trent Jones had filled that role earlier. |
Один из наиболее известных участников проекта - Риз Джонс, ранее им занимался его отец Роберт Трент Джонс. |
Among the most notable Eaglets to be buried there was 14-year-old Jerzy Bitschan, the youngest of the city's defenders, whose name became an icon of the Polish interbellum. |
Среди самых известных орлят, погребённых здесь, можно отметить 14-летнего Юрека Бичана, самого молодого защитника города, чьё имя вошло в польскую культуру межвоенного периода. |
On the 2002 tribute to Chuck Schuldiner - mastermind of one of the most notable death metal bands of all time, Death - Raatikainen, who is a fan of the band, played a couple of cover songs with Norther. |
В 2002 к выходу «Tribute to Chuck Schuldiner» (воспоминаний о лидере одной из самых известных групп дэт-метала всего времени, Death) Яска, который был поклонником группы, сыграл несколько кавер-версий песен совместно с Norther. |
In 2005, a 'Dorothea Bate facsimile' was created at the Natural History Museum as part of a project to develop notable gallery characters to patrol its display cases. |
В 2005 году в Музее естественной истории было организовано «Доротея Бейт факсимиле» в рамках проекта по созданию галереи изображений известных деятелей естествознания для демонстрации их на своих витринах. |
In 1948, the same year as the original publication, a committee of the American Statistical Association, including notable statisticians such as John Tukey, condemned the sampling procedure. |
В 1948 году, году оригинального издания первой из двух книг Кинси, комитет Американской Статистической Ассоциации, включая таких известных специалистов по статистике, как Джон Таки, подверг критике процедуру отбора респондентов. |
Some of the most notable tactical shooters have been total conversion mods of first person shooter titles which have been released for free. |
Некоторые из наиболее известных тактических шутеров изначально были бесплатно распространявшимися модами шутеров от первого лица с полностью переработанным содержимым. |
Gold published many notable stories during his tenure, including Ray Bradbury's "The Fireman", later expanded as Fahrenheit 451; Robert A. Heinlein's The Puppet Masters; and Alfred Bester's The Demolished Man. |
Голд опубликовал много известных произведений во время своего пребывания на посту редактора, в том числе «Пожарного» Рэя Брэдбери (который послужил основой «451 градусу по Фаренгейту»), «Кукловодов» Роберта Хайнлайна и «Человека без лица» Альфреда Бестера. |
Other notable natives include Miss America 1986 Susan Akin; James Chaney, an activist who was one of three civil rights workers murdered in 1964; and Hartley Peavey, founder of Peavey Electronics headquartered in Meridian. |
Среди других известных уроженцев города победительница конкурса Мисс Америка 1986 года Сьюзан Акин, Джеймс Чейни - один из активистов, убитых членами Ку-Клукс-Клана в 1964 году, и Хартли Пиви - основатель компании Peavey Electronics, головной офис которой находится в городе Меридиан. |
In addition, Poekpe's mobile telephone contained the names of many notable mercenary and militia commanders in Liberia and at least one Ivorian paymaster living in Ghana. |
Кроме того, в памяти принадлежащего Поэкпе мобильного телефона содержались имена многих известных командиров наемников и полевых командиров в Либерии и по крайней мере одного передававшего деньги ивуарийца, проживающего в Гане. |
The site has received negative reactions from the mainstream media, as well as from notable political figures, including commentators and journalists; and has been criticized by liberal and conservative critics alike for bias and inaccuracies. |
Сайт заслужил негативную оценку популярных СМИ, а также известных комментаторов и журналистов, его содержимое критиковали за неточности и предвзятость. |
The Sevan peninsula, located 3 kilometres (2 miles) east of present-day Sevan, is home to one of the most notable samples of medieval Armenian architecture, the Sevanavank Monastery of the 9th century. |
На полуострове Севан, которой находится в З км к востоку от города, находится один из самых известных образцов средневековой армянской архитектуры духовный монастырь Севанаванк (IX век). |
In the winter of 1775 and 1776, the Rhode Island Legislature put militia General William West in charge of rooting out loyalists in Newport, and several notable individuals were exiled to the northern part of the state, such as Joseph Wanton and Thomas Vernon. |
Зимой 1775/1776 годов, Законодательное собрание Род-Айленда назначило генерала ополченцев Уильяма Уэста ответственным за искоренение лоялистов в Ньюпорте, и несколько известных людей, таких как Джозеф Вонтон (бывший губернатор штата) и Томас Вернон (крупнейший землевладелец Род-Айленда) были сосланы в северную часть штата. |
As ever, a Starr album would be lacking if it did not include some celebrity guests and Choose Love does not deviate from the formula; it features Billy Preston and Chrissie Hynde as its most notable guests. |
Альбом Старра не был бы таковым, если бы на нём не участвовали кто-либо из его знаменитых приятелей и знакомых - и Choose Love не стал исключением: как наиболее известных можно назвать клавишника Билли Престона и певицу Крисси Хайнд. |
Other notable performances were at Slane Castle in August 2003 to 80,000 attendees; and in 2004 at London's Hyde Park, in which, over the course of three days, an estimated 250,000 people were in attendance. |
Среди других известных исполнений песни были: шоу в замке Слейн в августе 2003 года - перед 80000 зрителей; а также серия концертов 2004 года в лондонском Гайд-парке - в течение трёх дней их посетило более 250000 человек. |
In the past few weeks, unburdened by trivial decisions, I've co-authored two papers in notable peer-reviewed journals, and I'm close to figuring out why the Large Hadron Collider has yet to isolate the Higgs boson particle. |
Последние несколько недель освобожденный от принятия банальных решений я участвовал в написании двух статей в известных научных журналах и я близок к выяснению, почему |
The neogothic style is dominant, as was the case for most notable colonial-period buildings in Christchurch, such as the Cathedral, and the original buildings of Canterbury University (formerly Canterbury College), which is now the Christchurch Arts Centre. |
В архитектуре доминирует стиль неоготики, что характерно для известных зданий Крайстчерча колониального периода, таких как Кафедральный собор и первые здания университета Кентербери (бывшего колледжа Кентербери), ныне Центр искусств Крайстчерча. |
Most notable legacy of Portuguese Mozambican settlers in South Africa is Nando's, created in 1987, which incorporated influences from former Portuguese settlers from Mozambique, many of whom had settled on the south-eastern side of Johannesburg, after Mozambique's independence in 1975. |
Одним из наиболее известных наследий португальских переселенцев в Южной Африке является «Nando's», сеть ресторанов, созданная в 1987 году, в ней ощутимо португальское влияние колонистов из Мозамбика, многие из которых обосновались в юго-восточной части Йоханнесбурга после провозглашения независимости Мозамбика в 1975 году. |
There is often confusion between modern-day Russell, Kororareka and Okiato in relation to the original capital: even the historian Michael King in The Penguin History of New Zealand-his most notable work and the most commonly-read New Zealand history book-incorrectly names Kororareka as the country's first capital. |
Часто случаются ошибки в определении месторасположения первой столицы Новой Зеландии: даже историк Майкл Кинг в книге The Penguin History of New Zealand, одной из наиболее известных своих работ, ошибочно называет первой столицей страны Корорарека. |
A few notable players have argued, however, that White's advantage may be sufficient to force a win: Weaver Adams and Vsevolod Rauzer claimed that White is winning after the first move 1.e4, while Hans Berliner argued that 1.d4 may win for White. |
Однако несколько известных игроков утверждали, что преимущество белых может быть достаточным для победы: Уивер Адамс и Всеволод Раузер утверждали, что белые выигрывают после первого хода 1. e4, в то время как Ганс Берлинер утверждал, что белые выигрывают ходом 1. d4. |
Notable manuscripts housed in the museum include the Anwar-Suhayli painted in Mughal emperor Akbar's studio and a 17th-century manuscript of the Hindu epic Ramayana from Mewar. |
Среди самых известных манускриптов «Анвар-Сухайли» с иллюстрациями, выполненными в студии монгольского императора Акбара I, а также рукопись XVII века индийского эпоса «Рамаяны», из Мевара. |
Two notable events are next to AD 516, which describes The Battle of Badon, and 537, which describes the Battle of Camlann, "in which Arthur and Mordred fell." |
Два самых известных из этих событий произошли в 516 году и 537 году - сражение при Бадоне и сражение при Камланне (англ.)русск., «в коем Артур и Мордред слегли», соответственно. |
Notable people who have worn Supreme clothing in public include members of the group Odd Future, Odell Beckham Jr, Justin Bieber, Bad Bunny, BTS's J-Hope, and EXO's Byun Baek-hyun. |
Среди известных людей, носивших одежду от Supreme на публике были участники группы Odd Future, Оделл Бекхэм-младший, Джастин Бибер, DJ SchwambiFlexx, Bad Bunny, J-Hope из Bangtan Boys и Пэкхён из EXO. |
Notable examples include Ken Follett, Eye of the Needle (1978); Alan Furst, Night Soldiers (1988); and David Downing, the Station series, beginning with Zoo Station (2007). |
К числу известных примеров относятся Кен Фоллетт («Игольное ушко», 1978); Алан Фёрст («Ночные солдаты», 1988) и Дэвид Даунинг (серия книг, начатых романом Zoo Station, 2007). |