Notable alumni include government officials, academics, business leaders and 57 Rhodes Scholars. |
В числе известных выпускников состоят государственные чиновники, ученые, бизнесмены и 56 стипендиатов Родса. |
Notable past contributors to the Embassy of Eritrea in Nairobi include a Kampala-based Eritrean businessman, Mussie Tekle Afeworki, who now imports foodstuffs and German beer to Juba and also operates a water distribution business there. |
К числу известных лиц, которые в прошлом предоставляли денежные средства посольству Эритреи в Найроби, относится базирующийся в Кампале эритрейский бизнесмен Муси Текле Афеворки, который в настоящее время импортирует продукты питания и немецкое пиво в Джубу, а также имеет там бизнес, связанный с распределением воды. |
Notable cases include the arrest and detention of two Shabelle Media personnel for three days in Mogadishu, only for them to be released without charge. |
К числу известных случаев относятся арест и содержание под стражей в Могадишо двух сотрудников "Шабэлле медиа", которые через три дня были освобождены без предъявления обвинений. |
Notable artists with multiple #1 songs on this chart during the 1960s include Elvis Presley, Roy Orbison, Connie Francis, Dean Martin, Andy Williams, The 5th Dimension, and Glen Campbell. |
Среди известных исполнителей многократно возглавлявших (Nº 1) этот чарт в 1960-е годы были Элвис Пресли, Connie Francis, Dean Martin, Andy Williams, The 5th Dimension, Glen Campbell. |
There are two notable institutions. |
В настоящее время существуют два достаточно известных учреждения. |
He has also taken part in the editorial board of 26 notable journals. |
Был членом редколлегией 26 известных журналов. |
Among his notable students are Bertold Hummel, the Egyptian composer Gamal Abdel-Rahim and the British composer John McCabe. |
Среди самых известных учеников Генцмера: Бертольд Хуммель, египетский композитор Гамаль Абдель-Рахим и британский композитор Джон МакКейб. |
This is a list of notable people coming from Republik Maluku Selatan. |
Принадлежит к списку известных уроженцев Лакского района Республики Дагестан. |
These stroke orders are established by study of handwritten documents from pre-Republic China, especially those of notable calligraphers. |
Как стандарт он выведен студией рукописных документов дореспубликанского Китая, состоящей из известных каллиграфов. |
Daily joint patrols and operations conducted in crime-prone areas resulted in drug and gun seizures and the arrests of notable criminals. |
Организация ежегодного совместного патрулирования и других совместных операций в криминогенных районах позволила произвести конфискацию наркотиков и оружия, а также арестовать известных преступников. |
This is a sortable table of notable people known for their accomplishments outside of long-distance running who have completed an organized marathon. |
Это список известных людей пробежавших марафон, которые знамениты своими достижениями помимо бега на длинные дистанции. |
In Evansville, Hinde had become acquainted with the Reid Brothers, who designed many notable structures there, including the Willard Library. |
В Эвансвилле Хайнд познакомился с братьями Рэйд, архитекторами, спроектировавшими множество известных зданий, включая библиотеку Уилларда. |
One of the most notable was Tacky, who led an insurgency, known as Tacky's rebellion against the British which lasted over five months. |
Одним из самых известных было восстание Тэкки против английского господства, которое длилось пять месяцев. |
Some, including Lewis Allen and Richard Donner, had or would have notable directing credits in feature films. |
Некоторые из этих режиссёров, включая Льюиса Аллена и Ричарда Доннера, имели за своими плечами солидный творческий багаж в виде известных художественных фильмов. |
In the early 1900s, a few notable photographers, Alfred Stieglitz and William Fraser, began working at night. |
В начале 1900-х годов несколько известных фотографов (Альфред Стиглиц, Уильям Фрэстер) начали проводить эксперименты по съёмке в ночное время. |
Among the notable guest artists, Bonnie Tyler and Darlene Love were backing vocalists on "Perfection". |
Среди известных приглашённых артистов, Бонни Тайлер и Дарлин Лав, чьи голоса можно услышать в песне «Perfection». |
Among his notable works are Pat'shegen (1993) and "Family of Brothers" (Mishpachat ha-Achim; 2000). |
Среди его известных работ книга "Pat'shegen" (ивр. פתשגן)(1993) и "Family of Brothers" (ивр. משפחת האחים)(2000). |
The wife of another law enforcement official from the Mondulkiri Province in Cambodia is one of the most notable sellers of slow loris parts. |
В камбоджийской провинции Мондолькири известен случай, когда жена чиновника из правоохранительных органов занималась незаконной торговлей частями тел толстых лори и была одним из самых известных продавцов на местном рынке. |
A number of notable dissidents, including Aleksandr Solzhenitsyn, Vladimir Bukovsky, and Andrei Sakharov, were sent to internal or external exile. |
Несколько известных диссидентов, такие, как Александр Солженицын, Владимир Буковский и Андрей Сахаров, были направлены в ссылку в отдалённые районы страны либо принудительно высланы за границу. |
Yet the European Court has fueled frustrations by undercutting local labor practices in notable recent cases concerning workers employed in Sweden and in Germany. |
Несмотря на это, Европейский суд вызвал еще большее недовольство среди населения - его решение относительно многим известных недавних случаев с наемными рабочими Германии и Швеции значительно отклоняется от местных трудовых процессуальных норм. |
Several editions of the opera have been made and have been provided with a continuo realisation; a notable, if rather idiosyncratic edition being that made by Imogen Holst and Benjamin Britten. |
Существует несколько редакций оперы с различной реализацией континуо; одной наиболее известных и необычных является версия Имоджин Холст и Бенджамина Бриттена. |
Given the character's unprecedented popularity and the fact that his name was partially derived from the Latin word for "happy", some rather notable individuals and organizations adopted Felix as a mascot. |
Благодаря беспрецедентной популярности персонажа и значению имени в переводе с латинского - «счастливый» - несколько известных личностей и организаций выбрали Феликса в качестве своего талисмана. |
Calle del Conde is a pedestrian-only street that includes several notable commercial buildings of the early 20th century and connects Parque Colon with the Puerta del Conde and Parque Independencia. |
Калье-дель-Конде является исключительно пешеходной улицей, на которой расположены несколько известных коммерческих зданий начала ХХ века и которая соединяет Парк Колумба с Пуэрта-дель-Конде и Парком независимости. |
In 1844 Emmons for the first time obtained fossils in his Taconic system: a notable discovery because the species obtained were found to differ from all then-known Palaeozoic fossils, and they were regarded as representing the primordial group. |
В 1844 году Эммонс впервые обнаружил окаменелости Таконикской системы: это стало известным открытием, поскольку обнаруженные разновидности отличались от всех известных тогда палеозойских окаменелостей и были расценены как представители исконной местной фауны. |
Raskalov and Makhorov have been notable for their number of free-climbs up famous buildings and monuments around the world. |
Раскалов и Махоров знамениты тем, что много раз покоряли вершины известных зданий и памятников архитектуры по всему миру. |