Nonsense, I take it often. |
Ерунда, я пью его регулярно. |
Nonsense, we were on the way. |
Ерунда, нам было по пути. |
Nonsense is not a quantifiable metric, Monica. |
Ерунда - это не измеряемая величина, Моника. |
Nonsense' it's engineer Lenoir' he came to me today. |
Ерунда, это инженер Ленуар, он был у меня сегодня. |
Nonsense, he probably checked out your horoscope earlier. |
Ерунда, наверняка он заранее проверил ваш гороскоп. |
Nonsense, a little rain never hurt anybody. |
Ерунда, маленький дождик никому ещё не повредил. |
Nonsense, we've barely begun. |
Ерунда, у нас только начинаеться. |
Nonsense, nobody gives up public prosecution. |
Ерунда, никто не уходит из прокуратуры. |
Nonsense, you did what you had to. |
Ерунда. Вы сделали то, что должны были. |
I can't put it Into words, it's - Nonsense. |
Я не могу выразить это словами, это... ерунда. |
Shiny nonsense, but nonsense nonetheless. |
Блистательная ерунда, но тем не менее ерунда. |
Right, Father, let's go and find out what all this nonsense is about. |
Хорошо, отец, пойдёмте выясним, что это за ерунда такая. |
And Matthew, what's this nonsense about art school? |
И, Мэттью, что это за ерунда насчет школы искусств? |
It's nonsense, but we can lose each other because of it. |
Ерунда это, из-за которой мы можем потерять друг друга. |
I said it was all nonsense. |
Я говорю, все это ерунда. |
It's been five days of this nonsense. |
Эта ерунда творится здесь уже пятый день. |
I guess what I'm saying is, these stories are nonsense. |
Я пытаюсь объяснить вам, что эти истории - полная ерунда. |
The nonsense you told me about membranes... |
Ерунда, которую вы тут несли про мембраны... |
Stuff and nonsense, you're quite the spring chicken. |
Сущая ерунда, ты свежа как роза. |
Some people believe that polar bears walk around freely in the streets of Norway. Luckily, it's just nonsense. |
Некоторые думают, что в Норвегии белые медведи свободно разгуливают по улицам. К счастью, это полная ерунда. |
Tom, what's this nonsense? |
Том, что это за ерунда? |
Someday, scientists will discover that second X chromosome contains nothing but nonsense and twaddle. |
Однажды, ученые откроют вторую ничего не значащую Х-хромосому, но это все ерунда и болтовня. |
Okay, what is this nonsense? |
Ок, что это за ерунда? |
Of course, it was - it was all nonsense. |
Это, естественно... полная ерунда. |
That is all nonsense and lies. |
Всё это басни, враки, ерунда! |