Английский - русский
Перевод слова Nonsense
Вариант перевода Ерунда

Примеры в контексте "Nonsense - Ерунда"

Примеры: Nonsense - Ерунда
Nonsense, I take it often. Ерунда, я пью его регулярно.
Nonsense, we were on the way. Ерунда, нам было по пути.
Nonsense is not a quantifiable metric, Monica. Ерунда - это не измеряемая величина, Моника.
Nonsense' it's engineer Lenoir' he came to me today. Ерунда, это инженер Ленуар, он был у меня сегодня.
Nonsense, he probably checked out your horoscope earlier. Ерунда, наверняка он заранее проверил ваш гороскоп.
Nonsense, a little rain never hurt anybody. Ерунда, маленький дождик никому ещё не повредил.
Nonsense, we've barely begun. Ерунда, у нас только начинаеться.
Nonsense, nobody gives up public prosecution. Ерунда, никто не уходит из прокуратуры.
Nonsense, you did what you had to. Ерунда. Вы сделали то, что должны были.
I can't put it Into words, it's - Nonsense. Я не могу выразить это словами, это... ерунда.
Shiny nonsense, but nonsense nonetheless. Блистательная ерунда, но тем не менее ерунда.
Right, Father, let's go and find out what all this nonsense is about. Хорошо, отец, пойдёмте выясним, что это за ерунда такая.
And Matthew, what's this nonsense about art school? И, Мэттью, что это за ерунда насчет школы искусств?
It's nonsense, but we can lose each other because of it. Ерунда это, из-за которой мы можем потерять друг друга.
I said it was all nonsense. Я говорю, все это ерунда.
It's been five days of this nonsense. Эта ерунда творится здесь уже пятый день.
I guess what I'm saying is, these stories are nonsense. Я пытаюсь объяснить вам, что эти истории - полная ерунда.
The nonsense you told me about membranes... Ерунда, которую вы тут несли про мембраны...
Stuff and nonsense, you're quite the spring chicken. Сущая ерунда, ты свежа как роза.
Some people believe that polar bears walk around freely in the streets of Norway. Luckily, it's just nonsense. Некоторые думают, что в Норвегии белые медведи свободно разгуливают по улицам. К счастью, это полная ерунда.
Tom, what's this nonsense? Том, что это за ерунда?
Someday, scientists will discover that second X chromosome contains nothing but nonsense and twaddle. Однажды, ученые откроют вторую ничего не значащую Х-хромосому, но это все ерунда и болтовня.
Okay, what is this nonsense? Ок, что это за ерунда?
Of course, it was - it was all nonsense. Это, естественно... полная ерунда.
That is all nonsense and lies. Всё это басни, враки, ерунда!