| Well, he seems like a nice guy You know I have an eye for men | По-моему, он симпатичный парень А у меня глаз на мужчин |
| But Auntie, the colonel is such a nice old fellow! | Но, тётушка, тётушка, полковник такой симпатичный старикан! |
| I say that you're nice, that you make the others laugh a lot, that you're a true rebel... that you answer back to the teachers, that you are a weird guy, a dangerous guy. | Что ты симпатичный, что всех смешишь, что жутко строптивый, что дерзишь учителям, что ты странный и опасный тип. |
| I'm nice, generous... | Я симпатичный, общительный, и довольно хорош в постели. |
| Caring, kind... nice. | Внимательный, любезный... симпатичный. |
| He's nice looking, don't you think? | Он симпатичный, не думаешь? |
| There's a nice restaurant nearby. | Тут рядом есть симпатичный ресторан. |
| I think one of them was nice. | Один из них был симпатичный. |
| I think Mitterand's very nice. | по-моему, Миттеран очень симпатичный. |
| You have a nice place. | У тебя симпатичный дом. |
| You're a nice fellow, you have healthy ideas. | Ты симпатичный парень, студент. |
| He's nice, though? | Хотя, он симпатичный? |
| Noah's a very nice boy. | Ноа очень симпатичный мальчик. |
| That's a nice top. | Неплохие. Симпатичный топ. |
| Very nice castle, Camelot. | Очень симпатичный замок, Камелот. |
| I know a nice little Chinese restaurant. | Я знаю симпатичный китайский ресторанчик. |
| So he was nice, so what? | Симпатичный, ну и что? |
| He's so handsome and friendly, charming, nice. | Ведь он такой симпатичный, и дружелюбный, очаровательный, милый. |
| Tonight you're just a rather handsome man in a very nice suit. | Сегодня ты просто симпатичный мужчина в очень красивом костюме. |
| He seemed like a nice guy, Alex. | Я там всегда что-нибудь нахожу. По-моему, Алекс, он очень симпатичный. |
| He was good-looking and normal, which was nice. | Он был такой такой симпатичный, приятный, мне это нравилось. |
| So handsome and holding as a present A nice fat aubergine | Такой симпатичный и держащий в руках подарок - толстый-толстый баклажан |
| You are so nice, so good. | Ты такой хороший, добрый, симпатичный! |
| Give you a real nice nose. | У вас был бы очень... очень симпатичный нос. |
| Thing is... you're nice... and lovely... and so sweet. | Дело в том... ты милый... симпатичный... и такой хороший. |