Over 100 TB health staff members have been trained and a TB newsletter has been distributed to promote education. |
Подготовлено свыше 100 медицинских работников по лечению туберкулеза, и в просветительских целях распространяется информационный бюллетень об опасности этого заболевания. |
The FAWCO Forum, the newsletter of the Federation, is published twice a year. |
Информационный бюллетень Федерации «Форум ФАВКО» выходит два раза в год. |
A training catalogue and newsletter were issued in December 2002. |
В декабре 2002 года были изданы учебный каталог и информационный бюллетень. |
The newsletter is available in five languages. |
Информационный бюллетень выпускается на пяти языках. |
Many participants welcomed the weekly update and newsletter of the Human Rights Treaties Division and recommended their wider dissemination. |
Многие участники приветствовали еженедельно обновляемую информацию и информационный бюллетень Отдела договоров по правам человека и рекомендовали обеспечить их более широкое распространение. |
Status of implementation: A Forum newsletter was first published before the fifth session. |
Ход осуществления: Информационный бюллетень Форума был впервые опубликован в преддверии пятой сессии. |
The newsletter is used for awareness-raising among the key stakeholders. |
Информационный бюллетень предназначен для повышения осведомленности основных заинтересованных сторон. |
The newsletter is produced every three months and widely disseminated using ECV partners' channels of communication. |
Информационный бюллетень готовится к печати раз в три месяца и широко распространяется с использованием каналов связи партнеров ВЕЦ. |
In order to subscribe to the quarterly electronic newsletter, users can visit the MA Web site () and follow the link on newsletter. |
Для оформления подписки на ежеквартальный электронный информационный бюллетень пользователи могут посетить веб-сайт ОЭТ () и воспользоваться ссылкой на информационный бюллетень. |
Some respondents would like more communication by e-mail (including the newsletter). |
Некоторые респонденты высказали мнение, что следует расширить распространение информации по электронной почте (включая информационный бюллетень). |
Yachay Was-i publishes a newsletter and maintains web-based information lists. |
Организация «Ячай Васи» публикует информационный бюллетень и размещает информационные материалы в интернете. |
UFER publishes a newsletter 4 times a year in English and French. |
УФЕР издает информационный бюллетень, выходящий четыре раза в год на английском и французском языках. |
We publish the International Rehabilitation Review and an internal newsletter Secretariat Headlines. |
Мы издаем "Международный обзор по восстановлению трудоспособности" и внутренний информационный бюллетень "Последние новости Секретариата". |
Publications include a bimonthly environmental newsletter. |
Раз в два месяца издается информационный бюллетень по экологии. |
The Commission is planning to publish a newsletter, subject to funding. |
При наличии соответствующих средств Комиссия планирует опубликовать информационный бюллетень. |
WFM produces the Coalition's newsletter and maintains the CICC web site. |
ВФД выпускает информационный бюллетень Коалиции и содержит ШёЬ-сайт КМУС. |
As of August 1994, a newsletter has been edited by the general secretariat. |
С августа 1994 года Генеральный секретариат выпускает информационный бюллетень. |
In addition, an informational newsletter was circulated widely to interested United Nations missions and delegates. |
Кроме того, многочисленным заинтересованным делегатам и представительствам при Организации Объединенных Наций был разослан информационный бюллетень. |
Reporting on the Year was included in the Cooperative Branch newsletter. |
В информационный бюллетень Сектора кооперативных предприятий был включен раздел, посвященный Году. |
A newsletter entitled "Protection and Justice" is devoted to the defence of the rights of the child. |
Публикуется информационный бюллетень "Защита и справедливость", посвященный защите прав ребенка. |
The Convention was promoted through NGOs, the Ministry of Women's Affairs newsletter, and throughout the reporting process. |
Информация о Конвенции распространяется через НПО, информационный бюллетень министерства по делам женщин и в ходе всего отчетного периода. |
He presented a newsletter aimed at increasing understanding of the Expert Group and its work. |
Он представил информационный бюллетень, призванный способствовать лучшему пониманию того, что представляют собой Группа экспертов и ее работа. |
The fan club held regular meetings and social events and published a newsletter. |
Фан-клуб проводил регулярные встречи и общественные мероприятия, а также публиковал информационный бюллетень. |
Yes, I would like to register for the monthly Netviewer newsletter plus the specials. |
Да, я хотел бы подписаться на ежемесячный информационный бюллетень Netviewer и специальные сообщения. |
Most Research Lodges have some type of transactions, proceedings, or even just a newsletter that is published regularly. |
Большинство исследований ложи имеют некоторый тип работ, или даже просто информационный бюллетень, который регулярно публикуется. |