Английский - русский
Перевод слова Newsletter
Вариант перевода Информационного бюллетеня

Примеры в контексте "Newsletter - Информационного бюллетеня"

Примеры: Newsletter - Информационного бюллетеня
Respondents to the survey on target users have indicated their willingness to provide articles and to designate providers of articles for such a newsletter. Респонденты, принявшие участие в обследовании целевых пользователей, сообщили о своей готовности представить статьи и назначить лиц, ответственных за предоставление статей для такого информационного бюллетеня.
The secretariat distributed two issues of its electronic newsletter in English and in Spanish to 18,000 subscribers. Секретариат распространил два номера своего электронного информационного бюллетеня на английском и испанском языках среди 18000 подписчиков.
The concept for an electronic newsletter has been developed and will be implemented during the next reporting period. Разработана концепция электронного информационного бюллетеня, который будет публиковаться в течение следующего отчетного периода.
The subprogramme's main outputs (website, publications, press releases, newsletter, meetings/seminars/workshops) through a user survey. Ь) основные мероприятия по линии подпрограммы (ведение веб-сайта, выпуск публикаций, пресс-релизов, информационного бюллетеня, проведение совещаний/семинаров/рабочих совещаний) на основе опроса пользователей.
Monthly UNOGBIS newsletter and 4 radio programmes on security sector reform Подготовка ежемесячного информационного бюллетеня ЮНОГБИС и 4 радиопрограмм, посвященных реформе в секторе безопасности
In addition, in January 2005 UNAMI launched the publication of a monthly bilingual newsletter. Кроме того, в январе 2005 года МООНСИ приступила к изданию ежемесячного двуязычного информационного бюллетеня.
United Nations Population Fund has assisted the development of a newsletter. ЮНФПА оказал помощь в создании информационного бюллетеня.
2 newsletter articles and photo scrolls on the UNMIT web page; были подготовлены 2 статьи для информационного бюллетеня и была организована фотопрезентация на веб-сайте ИМООНТ;
A report on the Forum, including its conclusions is published in the Issue No. 5 of the FEEI newsletter. Доклад об этом форуме, в том числе его выводы, опубликован в пятом номере информационного бюллетеня по ФИЭЭ.
Additionally, the African region has started producing a newsletter on a regular basis, highlighting the activities being implemented in the region. Кроме того, в Африканском регионе была начата подготовка на регулярной основе информационного бюллетеня, в котором освещается проводимая в этом регионе деятельность.
(a) Keep the newsletter brief; а) сохранять краткость информационного бюллетеня;
Distribution of 1,000 copies of the Mission's newsletter 4 times a year to the local population Распространение четыре раза в год среди местного населения 1000 экземпляров информационного бюллетеня Миссии
The Mission experienced some complications with the Eritrean Ministry of Information over the printing of the UNMEE newsletter, which resulted in delayed printing and circulation. У Миссии возникали некоторые проблемы с эритрейским министерством информации в связи с типографскими работами по выпуску информационного бюллетеня МООНЭЭ, в результате чего имела место задержка с выпуском и распространением.
publication of a joint quarterly regional newsletter, the costs of which will be divided evenly between the countries Ь) ежеквартальное издание совместного регионального информационного бюллетеня, расходы на которое будут делиться поровну между этими странами;
A monthly newsletter, reporting on the Department's progress and related matters, has been initiated and is being widely disseminated. Был начат выпуск ежемесячного информационного бюллетеня о работе Департамента и связанных с этим вопросов, и этот бюллетень теперь широко распространяется.
It has also successfully launched an electronic newsletter for partners in France, which contributed towards maintaining the visibility of the regional centre in that country. Он также начал успешный выпуск электронного информационного бюллетеня для своих партнеров во Франции, благодаря чему по-прежнему ощущается деятельность регионального центра в этой стране.
The Office published three issues of a newsletter entitled United against Racism, Durban 2001, to report on the preparations for the World Conference. Управление опубликовало три номера информационного бюллетеня, озаглавленного «Дурбан 2001: едины в борьбе с расизмом», с целью информирования о ходе подготовки Всемирной конференции.
Should you later wish to cancel your subscription, you will find a link to "unsubscribe" at the end of every newsletter. Если Вы пожелаете отменить Вашу подписку, Вы найдете ссылку "отказ от подписки" в конце каждого информационного бюллетеня.
In May 1993, the Centre for Human Rights requested the Department's assistance in publishing the first issue of the newsletter for the Year. В мае 1993 года Центр по правам человека обратился к Департаменту за помощью в опубликовании первого номера информационного бюллетеня, посвященного Году.
The Department undertook the design, layout, proofreading and printing of the newsletter in English and Spanish. Департамент взял на себя подготовку плана и структуры, чтение корректуры и печатание информационного бюллетеня на английском и испанском языках.
The edition by the Centre for Human Rights of an information newsletter will also enhance communication with the wider human rights community. Выпуск Центром по правам человека информационного бюллетеня также будет способствовать расширению связей с организациями, занимающимися правами человека.
The Conference secretariat publishes a newsletter every two months in English, French and Spanish, 20,000 copies of which are distributed world wide. Секретариат Конференции каждые два месяца публикует на английском, французском и испанском языках 20000 экземпляров информационного бюллетеня, который распространяется во всем мире.
In January 1996, the Department published the first issue of a quarterly landmines newsletter aimed at Governments, non-governmental organizations, the media and the public. В январе 1996 Департамент издал первый номер ежеквартального информационного бюллетеня о наземных минах для правительств, неправительственных организаций, средств массовой информации и общественности.
The former quarterly UNDCP newsletter was relaunched in autumn 1998 in a new format covering both drug control and crime prevention news. Осенью 1998 года было возобновлено издание бывшего ежеквартального информационного бюллетеня ЮНДКП в новом формате, где излагается новая информация в отношении как контроля над наркотиками, так и предупреждения преступности.
Approximately, five thousand copies of the newsletter were published and circulated in each of Canada's 10 provinces and 3 territories. Тираж данного информационного бюллетеня составил около 5000 экземпляров; он был распространен во всех 10 провинциях и 3 территориях Канады.