Английский - русский
Перевод слова Neighbor
Вариант перевода Соседку

Примеры в контексте "Neighbor - Соседку"

Примеры: Neighbor - Соседку
I wasn't going to let this happen again, So I begged her neighbor, mrs. Douglas, To call me the second she and david broke up. Больше такое не должно было повториться, и я уговорил её соседку, миссис Дуглас, чтобы она позвонила мне сразу же, как они с Дэвидом расстанутся.
I asked my neighbor out. Я пригласил соседку на свидание.
I should've interviewed the neighbor. Мне следовало допросить соседку.
Did you meet my neighbor Nancy? Ты видел мою соседку Нэнси?
What was the name of her neighbor? Как зовут ее соседку?
I got a neighbor to sit with her. Попросил соседку посидеть с ней.
Beatrix: My neighbor is named Chamaid Lyrons. Мою соседку зовут Шемэйд Лайронс.
Did you see our neighbor? Ты видела нашу соседку?
I'm about to kill your neighbor. Я сейчас прикончу твою соседку.
Did you know your neighbor? Ты знала свою соседку?
I would have seen you as the annoying, electricity-robbing neighbor that you are. Если бы мы переспали в ту ночь, когда впервые встретились, я бы видел в тебе лишь надоедливую соседку, лишающую меня электричества, которой ты и являешься.
I saw my neighbor Brunia, the Holocaust survivor. Сначала я вспомнила нашу соседку полячку Броню.
I started imitating her neighbor, Sima, and another friend of hers. Тёть Симу, Клавдию Петровну, соседку сверху подружку её.
And question again all witnesses to Komarova's murder case, especially that neighbor with bad memory. [Бондарев] И ещё раз опросите всех свидетелей по делу Чернышёвой. Особенно ту соседку, с плохой памятью.
On 30 September 2017, an untied French bulldog owned by Choi's family bit their neighbor, 53-year-old businesswoman Kim who ran Hanilkwan, an upscale Korean cuisine restaurant. 30 сентября 2017 года французский бульдог, проживающий вместе с родителями Сивона, укусил их соседку, 53-летнюю бизнесвумен Ким, управляющую рестораном корейской кухни.
You first check the neighbor's daughter before looking in another quarter. Он женится на незнакомой девушке, а на соседку даже не взглянул!
I'd like to introduce a very dear family friend and neighbor... Я бы хотела представить вам очень близкую подругу нашей семьи и нашу соседку...
Meanwhile, the boyfriend of Margaret's "kept" neighbor Annabelle loses all his money in the original Ponzi scheme. Между тем, парень Маргарет "продолжал заставлять" свою соседку Анабелль терять все свои деньги в оригинальной схеме Понци.
At the same time, he fell in love with his neighbor, but the girl rejected him. В это же время он влюбился в свою соседку по подъезду, но девушка отвергла его.
You remember my neighbor with the burns on 90 percent of her body? Помнишь мою соседку у которой ожоги 90% тела?
My neighbor takes care of her for me. Попросила соседку присмотреть за ней.
We can't visit our gorgeous, young neighbour now because our neighbor clearly let us know, at least let me know very clearly, that she will keep you company only once, get it? Мы не можем навестить нашу прекрасную соседку, потому что она дала нам понять особенно дала понять мне, что ее можно просить о чем-то только раз. Понимаешь?
In her heart, Lynette knew she would probably never love her neighbor, never realizing that love was the one thing she and her neighbor had in common. В душе Линетт знала, возможно, она никогда не полюбит соседку, не понимая, что любовь - единственное, что было у них общего.