I hear it happened nearby. |
Это произошло недалеко от здешних мест. |
The city centre nearby offers a wealth of attractions. |
В расположенном недалеко от отеля центре города Вы найдёте множество мест отдыха и развлечения. |
The Aston is conveniently close to the Acropolis conference centre and luxury boutiques and the casino are nearby. |
Конференц-центр Акрополис, роскошные бутики и казино находятся недалеко от отеля. |
The village is located in the Tuscan-Emilian Apennine Mountains, nearby the borders of Emilia-Romagna. |
Деревня расположена в Тоскано-Эмилианских Апеннинах, недалеко от границы с областью Эмилия-Романья. |
The outdoor shooting for Couple Making is also nearby. |
Съёмочная площадка очередного выпуска "Идеальной парочки" недалеко от клуба. |
The Barron Gorge Hydroelectric Power Station was built nearby in the 1960s. |
Гидроэлектростанция Бэррон-Гордж была построена недалеко от города в 1960-х годах. |
On 29 July, rebels attacked loyalists in nearby Ayn Ghazaya. |
29 июля повстанцы атаковали лоялистов в населённом пункте Айн-Газае, который находится недалеко от Вазина. |
The nearby transport connections quickly carry you to attractions including the Brandenburg Gate and Alexanderplatz square. |
Недалеко от отеля находятся несколько остановок общественного транспорта, с которых Вы в считанные минуты сможете добраться до всех туристических достопримечательностей, в том числе Бранденбургских ворот и площади Александерплатц. |
Entertainment venues nearby include the legendary Quasimodo music club and the Theater des Westens - both just a few steps away. |
Недалеко от отеля находятся многие развлекательные заведения, например легендарный музыкальный клуб Quasimodo и театр Des Westens. |
On 25 July 1943, soldiers from the division attacked the village of Mousiotitsa in Greece after a cache of weapons was found nearby, killing 153 civilians. |
25 июля 1943 года солдаты дивизии атаковали греческую деревню Мусиотицас после того, как обнаружили недалеко от неё склад вооружения. |
The nearby railway station and Theresienstraße underground station will connect you to all areas of the city. |
Отель расположен недалеко от станции метро Theresienwiese, с которой Вы доберётесь до любого района города. |
The villa is located in Krynica Morska nearby the city centre and the neighbourhood of Zalew Wiślany. |
Вилла «Джокер» расположена в городе Криница Морска недалеко от центра и Вислинского залива. |
This well-maintained hotel is conveniently situated nearby the railway station, and an airport shuttle is available close by as well. |
Этот благоустроенный отель удобно расположен недалеко от железнодорожного вокзала. Рядом с отелем находится остановка автобуса, идущего из аэропорта. |
In February 2009, the team announced plans for a new stadium in nearby Prince George's County, Maryland close to FedExField. |
В феврале 2009 года команда объявила о планировании нового стадиона в соседнем округе Принс-Джорджес, штат Мэриленд, недалеко от «Федэкс-филд». |
A Warden Station is staffed by Parks Canada during the summer months, and Tanquary Fiord Airport is located nearby. |
В летние месяцы здесь работает станция Варден, подчиняющаяся канадским паркам, недалеко от станции расположен аэропорт. |
The excellent nearby public transport connections take guests quickly and easily to all parts of Berlin by bus, S-Bahn (city train) or underground train. |
Недалеко от отеля расположены несколько остановок общественного транспорта (автобуса, скоростной железной дороги S-Bahn и метро), на котором Вы быстро и легко сможете добраться до любой части города. |
The Hotel Locanda al Gambero is pleased to recommend a typical restaurant nearby where you can enjoy Venetian cuisine and a selection of fine wines. |
Рекомендуем Вам заглянуть в типично венецианский ресторан, расположенный недалеко от отеля: здесь можно попробовать традиционные блюда венецианской кухни, к которым Вам подадут бокал отличного вина из богатой коллекции ресторана. |
The CICR is easily accessible and the Palexpo and the airport are reachable in less than 15 minutes from the nearby bus stop. |
Недалеко от отеля находится Международный Комитет Красного Креста. До экспоцентра Palexpo и аэропорта Вы сможете добраться всего за 15 минут на автобусе, остановка которого расположена совсем неподалеку. |
Two other nearby stars were discovered by John Herschel. |
Недалеко от β¹ Козерога Джоном Гершелем были открыты две звезды. |
We suggest using the frequent and comfortable taxis; otherwise, if you want to use your car, you can easily park in Porta Romana, reaching the nearby Ponte Vecchio that is just 800 meters away. |
Советуем воспользоваться частым и удобным такси, но если вы предпочитаете ваш автомобиль, можете легко припарковать его недалеко от Порта Романа (Porta Romana), добравшись потом до Понте Веккио (Ponte Vecchio), который находится всего в 800 метрах. |
I saw him in the forest nearby. |
Я видела его в лесу, недалеко от нашего дома, матушка. |
The hotel is also close to Clapham High Street Train Station and popular restaurants are nearby. |
Отель также находится недалеко от железнодорожного вокзала на улице Клэпхем Хай Стрит, также в округе полно популярных ресторанов. |
Most evidence of contact, however, is predictably from closer to Taumako, especially the nearby Santa Cruz region. |
Однако большинство контактов происходило с островами недалеко от Таумако, особенно с регионом Санта Круз. |
Edward stayed in nearby Upholland Priory and held court in the town over a period of several days. |
Эдуард остановился недалеко от монастыря Апхолланд и в течение нескольких дней возглавлял суд в городе. |
Something what you shouldn't miss to visit during your staying in Montenegro is our largest chancel the monastery Ostrog nearby Nikšić. |
Пребывая в Черногории, Вам нельзя упустить случая посетить наше святилище - Монастырь Острог, находящийся недалеко от Никшича. |