Английский - русский
Перевод слова Navigation
Вариант перевода Навигационные

Примеры в контексте "Navigation - Навигационные"

Примеры: Navigation - Навигационные
If differential correction is used, then this can be improved to about 5 metres or less. United States plans to add navigation signals for civil use on a second GPS frequency were also recently announced. Недавно было также объявлено о намерении Соединенных Штатов добавить на второй частоте ГСОК навигационные сигналы для гражданских потребителей.
Its operational principle is simple: GPS navigation devices are receiving the sygnals from special satellites, processing the, and, on the base of data received, able to calculate the current position, movement velocity, its direction. Схема их работы проста: навигационные приборы GPS принимают сигналы со специальных спутников, обрабатывают их и, исходя из полученных данных, могут вычислить текущее местоположение, скорость передвижения, его направление.
During the colonial Dutch East Indies era in the 19th and early 20th century the city remained important, especially as a major trading point: Siak river navigation conditions provide a stable relationship with shipping from the Malacca Strait. В составе нидерландских владений город сохранял важное значение, прежде всего, как крупный торговый пункт: навигационные условия реки Сиак обеспечивали стабильную судоходную связь с Малаккским проливом.
"This is Denso's first company to produce car navigation systems in China," said Mitsuharu Kato, managing officer for Denso Corporation's ITS Product Division. "Это первая компания Denso, которая будет производить автомобильные навигационные системы в Китае," - сказал Мицухару Като, управляющий менеджер отдела производства Denso Corporation ITS.
Bertha's proximity is playing havoc with our navigation. Близость Берты приводит в нерабочее состояние наши навигационные системы.
Among them: navigation systems, portable computers, internet displays and more notably - cellular telephones. Можно упомянуть о следующем оборудовании: навигационные системы, переносные компьютеры, Интернет-дисплеи, и в частности сотовые телефоны.
Although initially designed as navigation tools, global navigation satellite systems have developed into a multidisciplinary tool for navigation, geodesy, surveying and cartography, agriculture, atmospheric science and disaster management. Изначально глобальные навигационные спутниковые системы разрабатывались как средство навигации, однако со временем они превратились в многоотраслевой инструмент, используемый в таких областях, как навигация, геодезия, топографическая съемка и картография, сельское хозяйство, изучение атмосферы и предупреждение и ликвидация последствий чрезвычайных ситуаций.
It was noted that the focus of satellite navigation systems was to provide global accurate and reliable positioning, navigation and timing services. Было отмечено, что спутниковые навигационные системы прежде всего призваны обеспечивать глобальную пространственно-временную и навигационную поддержку с высокой точностью и надежностью.
Its own Beidou Satellite Navigation System had begun to provide regular navigation service to the Asia-Pacific region. Китайская навигационная спутниковая система "Бейдоу" начала предоставлять регулярные навигационные услуги странам Азиатско-Тихоокеанского региона.
The various needs of personal navigation systems, in-car navigation systems, and web-based maps address this. Различные персональные и встроенные навигационные системы и веб-карты решают эту проблему.
At 10 a.m. on that day, at a distance of 9.3 miles north of the Havana coastline, a group of technical objects were found, among them navigation charts, a travel bag and a portable battery charger. В 10 ч. 00 м. того же дня на расстоянии 9,3 мили к северу от береговой линии Гаваны был обнаружен ряд предметов снаряжения и среди них навигационные карты, туристский комплект и портативное устройство для зарядки батарей.
In addition to applications for fishermen and other maritime users, satellite navigation systems are improving air traffic control and spacing, particularly over long-range transoceanic routes that are not covered by existing radar systems. Кроме применений для рыбаков и других морских пользователей, спутниковые навигационные системы улучшают управление воздушным движением и выдерживание интервалов между летательными аппаратами, в частности на протяженных трансокеанских маршрутах, которые не охватываются существующими радарными системами.
Military aircraft now use navigation satellites to guide them to aerial tankers for in-flight refuelling as they fly non-stop from their home bases to conflicts thousands of miles away. Военные самолеты используют теперь навигационные спутники для нахождения самолетов-заправщиков в целях дозаправки топливом в воздухе по совершении беспосадочного перелета с аэродромов своего базирования в удаленные на тысячи миль зоны конфликтов.
The e-Yearbook is in both HTML and PDF formats and features full-text search, index search and navigation mechanisms. Электронная версия «Ежегодника» готовится в форматах HTML и PDF и имеет такие характеристики, как полнотекстовой поиск, индексный поиск и навигационные механизмы.
Mr. Porojan (Romania): Romania is currently operating ground-based stations for telecommunications, satellite television, meteorology and navigation; data transmission is to follow shortly. Г-н Порожан (Румыния) (говорит по-английски): В Румынии в настоящее время действуют наземные станции телесвязи, спутникового телевидения, метеорологические и навигационные станции; вскоре будут созданы станции передачи данных.
BMD, although mainly ground-based, is considered here because some of the space-based assets such as the reconnaissance, communications and the navigation satellites form an important part of the system. Хотя система противоракетной обороны (ПРО) имеет в основном наземное базирование, она рассматривается здесь потому, что некоторые средства космического базирования, такие, как разведывательные спутники, спутники связи и навигационные спутники, являются важной ее частью.
The e-Yearbook is in html format and features full-text search, index search and navigation mechanisms and is easily accessible from the Department for Disarmament Affairs website. Электронная версия «Ежегодника» готовится в формате HTML и имеет такие характеристики, как полнотекстовой поиск, индексный поиск и навигационные механизмы; доступ к этой версии легко получить через веб-сайт Департамента по вопросам разоружения.
It is also known as the knightfish or the coat-of-mail fish, due to the armor-like scales covering its body, and the port-and-starboard light fish, as it has a pair of bioluminescent organs that are reminiscent of navigation lights on ships. Известен также как рыба-кольчуга или рыба-рыцарь за соответствующий раскрас, как рыба-«бортовые огни» за пару биолюминесцентных органов, напоминающих навигационные огни кораблей.
Now, in case of poor navigable conditions on the Elbe downstream of Usti-nad-Labem, Czech operators have a possibility to use their fleet on inland waterways of the Community until the conditions on the Elbe become more suitable for navigation. Теперь при плохих навигационных условиях в верхнем течении Эльбы в районе Усти-над-Лабем чешские операторы могут использовать свой флот во внутренних водах Сообщества до тех пор, пока навигационные условия на Эльбе не станут более приемлемыми.
Important cornerstones of this virtual effort are the possibility to access and take advantage of satellite imagery, as well as the use of other space-based technologies such as telecommunications satellites and global navigation satellite systems. Важным условием работы таких сообществ является доступность и возможность использования спутниковых снимков и других спутниковых технологий, включая спутниковую связь и глобальные навигационные спутниковые системы.
Tele-epidemiology, a transdisciplinary area that is developing quickly, uses space-based systems such as Earth observations, satellite navigation and satellite communications systems in epidemiological studies and public health surveillance and interventions relating to health events in populations. Телеэпидемиология - быстроразвивающаяся междисциплинарная область, в которой космические системы, включая спутники наблюдения Земли и навигационные и коммуникационные спутники, используются для проведения эпидемиологических исследований и принятия мер санитарно-медицинского контроля и вмешательства.
Information exchanged at the Providers' Forum revealed that all current and future providers were committed to their plans to deploy and/or modernize their respective global and regional satellite navigation systems having the following important characteristics: В ходе обмена информацией на Форуме поставщиков обнаружилось, что все существующие и будущие поставщики планируют развернуть и/или модернизировать свои действующие глобальные и региональные спутниковые навигационные системы, обладающие следующими важными характеристиками:
The company's graphics and communications processors have broad market reach and are incorporated into a wide variety of computing platforms, including consumer PCs, enterprise PCs, professional workstations, digital content creation systems, military navigation systems and video game consoles. Графические и связные процессоры компании широко распространены, и встраиваются в самые разнообразные вычислительные системы, включая домашние и рабочие компьютеры, профессиональные рабочие места, системы подготовки цифровых материалов, военные навигационные системы и игровые видеоприставки.
The Subcommittee noted that many disaster management efforts around the world were successfully using space technologies such as satellite remote sensing, global navigation satellite systems and satellite telecommunications, often in tandem with other technologies such as geographic information systems. Подкомитет отметил, что при осуществлении многих мероприятий по борьбе со стихийными бедствиями в различных странах мира успешно используются такие космические технологии, как спутниковое дистанционное зондирование, глобаль-ные навигационные спутниковые системы и спут-никовая связь, причем часто в сочетании с другими технологиями, включая географические информа-ционные системы.
We consider it inadvisable to re-equip Belarusian waterways with signs and marking following the European navigation regulations until Ukraine's waterways, which are currently the sole means of access for Belarusian vessels to the international network of inland waterways, are so re-equipped. В Республике Беларусь сигнализация и навигационные знаки на внутренних водных путях устанавливаются в соответствии со стандартом ГОСТ 26600-98 "Знаки навигационные внутренних судоходных путей", принятым Межгосударственным Советом СНГ по стандартизации, метрологии и сертификации.